Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Tormod Kolbrunarskald - Wikipedia

Tormod Kolbrunarskald

Fra Wikipedia, den frie encyklopedi

Tormod Kolbrunarskald (norrønt Þormóðr Kolbrúnarskáld) eller Tormod Bersasson var islandsk skald som falt på Stiklestad i 1030Olav Haraldssons side. Han er også en av hovedpersonene i Fosterbrødrenes saga (Fóstbrœðra saga).

Tormod Kolbrunarskald beskrives som svartr á hárslit, noe som kanskje kan grunnes i en Egil-effekt lik greske diktere ofte ble fremstilt som blinde, en antatt effekt på grunn av Homers autoritet. Skalder ble ofte beskrevet som dystre og mørke menn, kanskje på grunn av det levende og markante bildet av Egil Skallagrimssons framtoning.

Tormod Kolbrunarskald er kanskje mest kjent for fyndordet han kom med rett før han døde. Olav den helliges saga forteller at han fikk en pil i brystet og da han etter slaget selv trakk pilen ut fulgte deler av hjerterøttene med. Da sa han ettertenksomt: «Godt har kongen fødd oss, ennå er jeg feit om hjerterøttene»,

Tormod var født i nordvestlige Island. Sitt tilnavn fikk han for at han diktet et lovkvad til ei kvinne som på grunn av sine mørke øyenbryn ble kalt for ‘Kolbrun’. Dette kvadet har dessverre gått tapt.

Etter at Tormod hadde hevnet sin forsterbrors død gikk han i tjeneste hos kong Olav Haraldsson. Han fulgte Olav på dennes flukt vekk fra Norge og til Gardariket, og fulgte senere med ham tilbake til Norge. I slaget på Stiklestad i 1030 ble han dødelig såret.

Tidlig om morgenen før slaget vekket Tormod hæren på kongens anmodning ved å synge det gamle heltekvadet Bjarkamål. [1] Kongen gir ham en gullring i lønn. Tormod takker og sier: «Vi har en god konge, men nå er det ikke lett å si om kongen får et langt liv. Jeg har en bønn, konge, den at du ikke lar oss to skilles verken i liv eller død.» - og slik gikk det. Til bonden på Stiklestad sier han: «Om det skulle hende at jeg falt i dette slaget, vis da mitt lik den siste tjeneste som trengs, om det da ikke blir nektet deg.»

Etter kampen dreiv den hardt sårete Tormod rundt og ble etter hvert tatt hånd om av kvinnelig lege som spør: «Hvorfor er du så bleik, mann? »

Da den hardt skadde Tormod ble tatt hånd om ble han tilbudt løkgrøt. Det var noe den skadde åt og om det så luktet løk av såret var de indre organene skadd. Men Tormod nektet, han led ikke av grautsott, sa han.

Ingen større dikt er bevart etter Tormod Kolbrunarskald, men det finnes en dråpe om forsterbroren Torgeir, flere lausaviser, og atskillige enkeltstrofer knyttet til hans navn.

Fosterbrødrenes saga, en islandsk saga om Tormod Kolbrunarskald og hans fosterbror Torgeir Hávarsson, ble skrevet tidlig på 1200-tallet. Denne sagaen ble benyttet som grunnlag for Halldór Laxness’ sagaparafrase Gerpla fra 1952. Tittelen betyr kampsaga, hvilket er ironisk ment ettersom boken ikke skriver om to helter, men om to dårer som tror de er helter. Hvor Fosterbrødrenes saga og Snorre Sturlassons Olav den helliges saga framstiller helgenkongens slag som forbilder for ettertiden gjør Laxness det motsatte. I hans versjon er de enten blinde dårer eller mordere av verste sort.

[rediger] Referanse

  1. ^ Bjarkamål er et norrønt, kanskje opprinnelig dansk, heltedikt. Bare noen få strofer finnes i islandsk overlevering, resten av innholdet er kjent fra Saxo, som har diktet det om til latinske heksametre. Det er en dialog mellom Bodvar Bjarke (derav navnet) og Hjalte, to av kong Rolv Krakes tolv berserker under Rolvs siste kamp. Bjarkamál begynner med at Hjalte vekker kongens kjemper til strid, derfor kaltes Bjarkamál også Húskarlahvöt.
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com