Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
מילן קונדרה - ויקיפדיה

מילן קונדרה

מתוך ויקיפדיה, האנציקלופדיה החופשית

מילן קונדרה
הגדל
מילן קונדרה

מילן קוּנדֶרָה Milan Kundera (נולד ב-1 באפריל 1929) סופר צ'כי.

מילן קונדרה נולד בברנו שבצ'כוסלובקיה. בהיותו כבן 18 הצטרף למפלגה הקומוניסטית וכעבור שנתיים הוצא ממנה. ב-1956, לאחר "הועידה העשרים", שב והתקבל בה כחבר, אך ב-1970 שוב סולק משורותיה.

קונדרה היה אחת הדמויות הבולטות במאבק אנשי הרוח נגד המשטר הצ'כוסלובקי, יחד עם סופרים נוספים כמו ואצלב האוול. הרומן הראשון שלו "הבדיחה", ראה אור ב"אביב של פראג" ב-1967 וגרם לסערת רוחות בארצו. אחרי הפלישה הסוביטית ב-1968, סולק ממשרתו כפרופסור במכון ללימודי הקולנוע וכתביו נאסרו לפרסום.

בשנת 1975, כאשר גם החיים במחתרת נעשו בלתי אפשריים, היגר לצרפת ומאז הוא חי שם. אחרי פרסום "ספר הצחוק והשכחה" בצרפת, שללה הממשלה הצ'כית את אזרחותו של קונדרה. נושאי "ספר הצחוק והשכחה" הם הפלישה הסובייטית וה"נורמליזציה" שבאה בעקבותיה. הרומן מורכב משבעה סיפורים נפרדים, אשר מבטאים מוטיבים של גלות, פרידה וגעגועים.

ב-1984 פרסם את "הקלות הבלתי נסבלת של הקיום", המספר את סיפורם של זוג צ'כי המסתגל לחיים תחת הכיבוש הסובייטי. ספר זה זכה לגירסה קולנועית בשנת 1988 בבימויו של פיליפ קופמן ובכיכובו של דניאל דיי לואיס.

במאי 1985 הוענק לו פרס ירושלים לחירות האדם.

[עריכה] ספריו שתורגמו לעברית

  • הבדיחה (1965), הוצאת עם עובד 1972, תרגם דב קוסטלר, תרגום שירים מצרפתית צבי ארד
  • אהבות מגוחכות (1969),
  • החיים הם במקום אחר (1969/70), הוצאת זמורה ביתן 1989, תרגמה מצ'כית רות בונדי
  • מחול אחרון ופרידה (1970/71), הוצאת עם עובד 1977, תרגם מצרפתית צבי ארד
  • ספר הצחוק והשכחה (1978), הוצאת זמורה ביתן, תרגמה מצ'כית רות בונדי
  • הקלות הבלתי נסבלת של הקיום (1984), הוצאת זמורה ביתן, תרגמה מצ'כית רות בונדי
  • אמנות הרומן – מסה (1985), הוצאת זמורה ביתן 1992, תרגמה מצרפתית חנה בת עדה
  • אלמוות (1988), הוצאת זמורה ביתן, תרגמה מצ'כית רות בונדי
  • צוואות נבגדות (1993)
  • ההנאה שבאטיות (1994), הוצאת זמורה ביתן 1995, תרגמה מצרפתית חגית בת-עדה
  • בורות, הוצאת זמורה ביתן 2000, תרגמה מצרפתית חגית בת-עדה

[עריכה] קישורים חיצוניים

מיזמי קרן ויקימדיה
ויקיציטוט ציטוטים בוויקיציטוט: מילן קונדרה
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com