Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Siglo de Oro Valenciano - Wikipedia, la enciclopedia libre

Siglo de Oro Valenciano

De Wikipedia, la enciclopedia libre

El Siglo de Oro valenciano o Siglo de Oro de las Letras Valencianas, corresponde a un periodo histórico que abarca prácticamente todo el siglo XV.

Considerádose un gran movimiento cultural, abarca todas las ciencias de la época y que aporta las mejores obras literarias en valenciano. La immensa mayoría de grandes escritores de esta época son valencianos o escriben en Valencia. Este gran resurgir del reino de Valencia se finalizará con el descubrimiento de América, la corona de Aragón junto con la corona de Castilla aplicará todos sus recursos en esa gran empresa. Otro importante factor será la inquisición, que produce la huida de gran número de intelectuales, así como de comerciantes, y orfebres.

Tabla de contenidos

[editar] Situación socio-política

Para comprender realmente este movimiento es fundamenmtal comprender el entorno, ya que cualquier movimiento cultural si bién puede nacer de un cambio necesita cierta estabilidad para su crecimiento.

Primero sería interesante saber que en estas tierras ya estaba sembrada la semilla, aunque esta venía desde otra cultura, la árabe. Como Taifa Balansiya, se introdujo por primera vez en el mundo occidental el papel, así como multitud de ciencias. También se tradujerón multitud de textos tanto de las leguas árabes, lenguas romances, hebreo. También se reconoció que en valencia existía incluso variaciones propias de estas.

Tras la muerte de Martín el Humano y la ausencia de un sucesor directo, siguen de unos años de inestabilidad. Valencia hasta el momento había disfrutado de entidad propia y era administrada por autoridades públicas, jueces y tribunales, Anteponiendose esto al derecho de señores y nobles.

Las ambiciones de los nobles aragoneses y señores catalanes, que de nuevo se ven con posibilidades de externer sus señoríos y ampliar sus dominios personales, revocando los derechos conseguidos por el pueblo valenciano establecidos desde Jaime I.

Con el Compromiso de Caspe (1412), se consigue frenar esas ambiciones, ya que es elegido como sucesor Fernando I de Aragón, siendo de la casa de trastámara, esta casa se distingue por su vinculación a la burguesía, limitando el poder de los nobles.

Con el reinado de Alfonso el Magnánimo (1416-1458) la Corona de Aragón, y su cierta pacificación con castilla. Se lanza en una política exterior.

Los conflictos en Cataluña, junto con la estabilidad en valencia, la burguesía huye de la inseguridad de la ciudad. Estos problemas no tienen sin embargo repercusión negativa alguna en el reino de Valencia.

También cabría destacar la convivencia de diferentes culturas, creando corrientes humanísticas muy importantes, muchas de las ideas humanistas se extendierón por Italia y Europa al igual que los existos militares conseguidos por la corona de Aragón.

[editar] Hechos relevantes

El primer libro impreso en España, Se realizó en Valencia, esto denota un gran impulso sobre las obras escritas. Esta obra se titula Obres o trobes en lahors de la Verge Maria impreso en el año 1474.

[editar] Personajes ilustres

[editar] Escritores

[editar] Pintura y escultura

En pintura y escultura se dejan sentir las tendencias flamencas e italianas en artistas como:

  • Lluís Dalmau
  • Gonçal Peris
  • Damian Forment

Este siglo, entre Edad Media y Renacimiento, es vivificado por sus relaciones estrechas con los italianos: Alfonso V el Magnánimo se instala en Nápoles donde mantiene una corte brillante, hasta su muerte, en 1458. Su hijo Fernando II le sucede en Nápoles con el mismo brillo.

[editar] Bibliografía

  • Riquer, M. de (1990): Joanot Martorell, Tirante el Blanco, traducción castellana de 1511, Barcelona, Planeta.
  • Vidal Jové, J. F. (1969): Joanot Martorell, Tirant lo Blanch, traducción española, prólogo de Mario Vargas Llosa, Madrid, Alianza.
Otros idiomas
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com