Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Gramática turca - Wikipedia, la enciclopedia libre

Gramática turca

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Icono puzzle

Este artículo o sección necesita ser wikificado con un formato adecuado a las convenciones de estilo de Wikipedia.
Por favor, edítalo para cumplir con ellas. No elimines este aviso hasta que lo hayas hecho. ¡Colabora wikificando!

Tabla de contenidos

[editar] Contenidos

[editar] Introducción

  • Sufijos
  • Pronunciación:Fonética y armonía de las vocales

La vocales anteriores (e, i, ö, ü) tienen que ser seguidas por las vocales anteriores y las vocales posteriores (a, i sin punto, o, u) deben ser seguidas por las vocales posteriores. Esta regla se llama la "armonía palatal" (Büyük ünlü uyumu), ej: çiçek (flor), gömlek (camisa), küçük (pequeño)...

Las vocales llanas (a, e, i sin punto, i) tienen que ser seguidas por las vocales llanas; pero las vocales redondeadas (o, u,ö,ü) deben ser seguidas por las vocales bajas y llanas (a/e) o altas y redondeadas (u/ü). Esta regla se llama la "armonía labial", ej: oduncu (leñador), kömürcü (carbonero), köylülerle (con los campesinos)


Según estas reglas, cada vocal puede ser seguida sólo por dos vocales, que son:



Vocal precedente Vocal siguiente

    e                                             e, i
    i                                             e, i 
    ö                                             e, ü
    ü                                             e, ü
    a                                             a, ı (sin punto)

ı (sin punto) a , ı (sin punto)

    o                                             a, u
    u                                              a, u




todos lo sufijos también observan las mismas reglas.


Hay excepciones a la armonía de las vocales:

En turco, las palabras que no concuerdan con la regla de "la armonía de las vocales" son en general palabras de origen extranjero (la mayoría son de origen árabe y persa, pero también las hay de origen europeo). Sin embrago, los sufijos agregados a tales palabras también concuerdan con la vocal de la última silaba:

ej: memur (funcionario), memuru domates (tomate) hakim (juez) otobüs (autobús)

Sin embargo, hay un pequeño número de palabras "turcas" que no concuerdan con la regla, estos son las palabras que han cambiado por el tiempo:

anne (madre), kardeş (hermano), elma (manzana), haydi (anda), hadi (anda), hangi (cuál), dahi (también), hani (dónde), şişman (gordo), inanmak (creer)


Algunas palabras compuestas no cumplen la armonía de las vocales (ej: bilgisayar, formado por bilgi (información) y sayar (calculador) ilkbahar (primarvera), formada por ilk (primero) y bahar (primavera)

Además, los siguientes sufijos no cambian, por lo tanto no concuerdan con la "armonía de las vocales":

-ken -ki -yor -mtrak -leyin

  • Género
  • Persona
  • Terminología turca

[editar] Partes de la oración

[editar] El orden de las palabras en la frase

  • Algunas normas:
    • Los adjetivos preceden al sustantivo.
Ej.: büyük ev - casa grande (grande casa)
    • El locativo suele ir al principio de oración.
Ej.: Masada bir kalem var - hay un lápiz en la mesa (en la mesa un lápiz hay)

[editar] Sufijos de flexión

[editar] El sustantivo

[editar] Flexión

[editar] Número

  • En turco existen dos números, singular y plural. La forma del plural se obtiene con la ayuda del sufijo -lAr (-lar siguiendo a las vocales a/ı/o/u y -ler siguiendo a e/i/ö/ü)..

Ej.: kitaplar (libros), mumlar (velas), perdeler (cortinas), öğrenciler (estudiantes)

  • El sufijo de plural no se utiliza cuando el sustantivo vaya acompañado de un numeral:

Ej.: iki (tane) portakal - dos naranjas (dos piezas de naranja)

[editar] Posesión

[editar] Declinación

En turco hay seis casos (nominativo, acusativo, dativo, genitivo, locativo y ablativo).

  • El nominativo se emplea simplemente para denominar un nombre, y sus funciones principales son las de sujeto de la oración y objeto directo indeterminado del verbo. Se forma con la raíz del sustantivo sin añadir ninguna terminación.
  • El acusativo define sobre qué objeto recae la acción del verbo. En español equivale al complemento directo del verbo (ej.: cantar una canción, leer un libro, ver una película). Pero a diferencia de otros idiomas, como en latín, el objeto directo del verbo no siempre va en acusativo, puesto que a veces aparece en nominativo. La terminación del acusativo es -i.
  • El dativo tiene dos valores diferentes. Por un lado indica la dirección (voy al parque), y por otro el beneficiario de la acción del verbo u objeto indirecto (doy un regalo a mi hermano). La terminación es -a/-e.
    • Él objeto indirecto también se puede expresar mediante la construcción nominativo + posposición "için" (para).
  • El locativo expresa el lugar en el que transcurre la acción del verbo. Se construye añadiendo una de las siguientes terminaciones al sustantivo, siguiendo las reglas de armonía vocálica:


-da: la última vocal es a,ı,o, u y la última consonante es sonora (lokantada - en el restaurante).
-ta: la última vocal es a,ı,o, u y la última consonante es sorda (parkta - en el parque).
-de: la última vocal es e, i,ö,ü y la última consonante es sonora (üniversitede - en la universidad).
-te: la última vocal es e, i,ö,ü y la última consonante es sorda (markette - en el mercado).
  • El ablativo expresa el origen de una acción. Sus terminaciones son -dan, -tan, -den o -ten (siguiendo las mismas reglas que para el locativo).

[editar] Orden de los sufijos

  • raíz del sustantivo + plural + posesivo + caso + -ki

[editar] Expresión de la existencia/inexistencia: los sustantivos var y yok

En español, la existencia de un elemento se expresa mediante en verbo haber en su forma "hay". En turco, se expresa mediante la utilización de los siguientes sustantivos:

  • var: expresa la existencia de un objeto. Ej.:
Masada kalem var (en la mesa hay un boli)
  • yok: expresa la inexistencia de algo. Ej.:
Ofiste su yok (en la oficina no hay agua)

Estos sustantivos también se emplean para expresar la posesión de la misma forma que lo hace el verbo "tener" en español. En turco, la construcción es la siguiente:

    • connstrucción de genitivo + var/yok
Benim arabam var (tengo un coche).
Ahmet'in büyük evi var (Ahmet tiene una casa grande)
Onun arkadaşları yok (él no tiene amigos)
  • Ambas construcciones se pueden expresar en pasado añadiendo las terminaciones -mış o -tı:
varmış, vardı (había)
yokmuş, yoktu (no había)

[editar] Predicado

[editar] Nombres verbales

[editar] El adjetivo

[editar] Generalidades

[editar] Adjetivos calificativos

[editar] Adjetivos indefinidos

[editar] Participios

[editar] Intensificación del adjetivo

[editar] Comparativo

[editar] Superlativo

[editar] Diminutivos

[editar] El adverbio

[editar] Pronombres

ben: yo

sen: tú

o: él, ella

biz: nosotros

siz: vosotros, usted

onlar:ellos, ellas

[editar] Las posposiciones

El valor de algunas preposiciones españolas se expresan en turco mediante posposiciones. Son palabras independientes que, al contrario que en español, se colocan detrás de las palabras a las que acompaña. Las diferentes construcciones posposicionales exigen además que el sustantivo vaya declinado en algún caso.

  • için (para)
  • gibi (como)
  • kadar (hasta)
  • ile (con, y)
  • hakkinda (sobre)
  • göre (según)
  • önce (antes de)
  • sonra (después de)
  • beri (desde)

Muchas preposiciones de lugar españolas se expresan en turco mediante construccionees de genitivo con los siguientes sustantivos:

  • iç (interior)
  • dιş (exterior)
  • alt (parte inferior)
  • üst (parte superior)
  • ön (parte delantera)
  • arka (parte trasera)
  • orta (medio)
  • ara (intervalo)
  • yan (lado)

[editar] El verbo

En turco, el sufijo de infinitivo es -mak o -mek (dependiendo de la última vocal de la raíz del verbo, ya que sigue la regla de la armonía de la vocales).

  • Raíz de los verbos

[editar] Los tiempos simples de indicativo

  • Generalidades de la conjugación
    • Valores de los tiempos
    • La forma negativa de los verbos
    • La forma interrogativa de los verbos
  • Tiempos simples
    • Presente continuo
Formación: raíz verbal + -ιyor-/-iyor-/-uyor-/-üyor- + sufijo de persona
    • Presente habitual/aoristo
    • Futuro simple
Formación: raíz verbal + -acak-/-ecek- + sufijo de persona
    • Pasado narrativo
    • Pasado inferencial

[editar] Tiempos compuestos

    • Formación: verbos compuestos narrativos y verbos compuestos inferenciales
  • Pasado continuo narrativo (pretérito imperfecto): raíz verbal + -Iyor- + -dI- + terminación de persona (= -Iyordu- + persona). Excepto en la 3ª persona de plural, en la cual el orden es -Iyor- + persona + -dI = -Iyorlardı.
      • ben biliyordum (yo sabía)
      • sen biliyordun (tú sabías)
      • o biliyordu (él sabía)
      • biz biliyorduk (nosotros sabíamos)
      • siz biliyordunuz (vosotros sabíais)
      • onlar biliyorlardı(ellos sabían)

[editar] El modo del deseo (subjuntivo)

[editar] El modo imperativo

[editar] El modo condicional

  • Verbos originados en nombres
  • Voz
  • Negación y pontencia en las raíces de los verbos
  • Bases de verbos
  • Preguntas
  • Modos optativo e imperativo
  • El verbo defectivo i-
  • Bases compuestas

[editar] Oraciones nominales (oraciones de sustantivo)

[editar] Oraciones adjetivas

[editar] Oraciones adverbiales

[editar] Oraciones coordinadas y subordinadas

[editar] Principales nexos coordinantes

  • ve
  • ama

[editar] Oraciones subordinadas

  • causales
    • çünkü
  • condicionales

[editar] Referencias

Icono de esbozo

El contenido de esta página es un esbozo sobre lenguas. Ampliándolo ayudarás a mejorar Wikipedia.
Puedes ayudarte con las wikipedias en otras lenguas.

Otros idiomas
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com