Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
飄 - Wikipedia

维基百科,自由的百科全书

《飄》
Image:Gone with the Wind cover.jpg
作者 瑪格麗特·米契爾
國家 美國
語言 英文
類型 歷史小說
出版社 Macmillan 出版商
出版日期 1936年6月30日
媒體類型 書(精裝本 and 平裝本)
頁數 1037 (首版)
1024 (華納出版社 平裝版)
ISBN ISBN 0446365386 (Warner)

》(Gone With The Wind),作者為瑪格麗特·米契爾,1936年出版,曾在1937年獲得普利茲獎

Image:03wiki-zn-frontpage-icon.gif正在翻译。欢迎您积极翻译与修订
目前已翻译40%,原文在en:Gone with the Wind

目录

[编辑] 书名

此书名取自恩斯特·道森的诗《sum qualís eram bonae sub regno Cynarae》第三段第一句 : "我忘却的太多了,Cynara!随风而去."(原文:I have forgot much, Cynara! gone with the wind).书名的也同样在小说中出现:当思嘉丽为躲避北方军对亚特兰大的轰击,逃回她家族的农场,塔拉.有一个瞬间,她想到:"塔拉还在吗?抑或是它已经随着席卷佐治亚州的风暴而去了呢?"(Was Tara still standing? Or was Tara also gone with the wind which had swept through Georgia?" )[原文第390页]

[编辑] 摘要

米切尔在这部作品中塑造了一位具有叛逆性格的乔治亚女性思嘉丽·欧哈拉,讲述她与朋友,家人,情人在美国内战前,美国内战时期,和战后重建时期的生活。同时也讲述了斯佳丽与瑞德间的爱情故事。

[编辑] 第一部

第1章至第7章

从思嘉丽到十二橡树参加聚会到阿舍利订婚。

[编辑] 第二部

第8章至第16章

思嘉丽在战争早期于贝蒂姑妈和梅兰妮一起在亚特兰大的生活。

[编辑] 第三部

第17章至第30章

思嘉丽在亚特兰大即将被攻陷时逃出,回到塔拉。塔拉的生活极其艰苦。

[编辑] 第四部

第31章至第47章

战后新政权高昂的土地税迫使思嘉丽回到亚特兰大并最终嫁给了弗兰克。

[编辑] 第五部

第48章至53章

思嘉丽和瑞德·巴特勒结婚,并最终认识到她其实并不爱阿舍利。可是瑞德已经放弃了要让她爱上他的打算,放弃了她。

[编辑] 人物

思嘉丽·欧哈拉——中心人物。任性,坚强,自私的美国南方少女

瑞德·巴特勒——思嘉丽的爱慕者,第三任丈夫。特立独行,常常冒犯别人。

阿舍利·威凯兹——思嘉丽为之倾心,但他娶了梅兰妮。

梅兰妮·哈密顿·威凯兹——阿舍利之妻。温柔,坚强,善良。思嘉丽的大姑子和朋友,阿舍利感情的竞争者(梅兰妮并不知情)。

妈咪 ——思嘉丽的保姆,和年长女伴;欧哈拉家的黑人女奴

葛莱德·欧哈拉 —— 思嘉丽的父亲,爱尔兰人;塔拉庄园的主人

艾伦·欧哈拉 ——思嘉丽的母亲

苏伦·欧哈拉 和 凯伦·欧哈拉 —— 思嘉丽的两个妹妹

查尔斯·哈密顿 —— 梅兰妮的弟弟,思嘉丽的第一任丈夫,原为阿舍利妹妹哈尼的男朋友,且已确定要结婚。在电影版中,查尔斯是阿舍利妹妹茵迪亚蒂男朋友 。 弗兰克·肯尼迪 —— 思嘉丽的第二任丈夫,原为思嘉丽妹妹苏伦的男朋友。

贝蒂帕特姑妈(贝蒂)—— 梅兰妮与查尔斯的姑妈,在战时思嘉丽住在她家里

百丽·沃灵 ——高级妓女;富有,但被其他妇女唾弃;瑞德的朋友。

威尔·本特恩 —— 一位贫苦的,只有一条腿的南方联盟士兵。在小说第三部流落到 塔拉时身染肺炎,爱上了凯伦,但与苏伦结婚

波·威凯斯 —— 梅兰妮与阿舍利的儿子,由思嘉丽接生

维德·哈密顿 —— 思嘉丽与查尔斯的儿子

埃拉·肯尼迪 —— 思嘉丽与弗兰克的女儿

尤格妮·维克多拉·“波尼”·巴特勒 ——思嘉丽与巴特勒的女儿

[编辑] 重要地点

塔拉 —— 欧哈拉一家的家和种植园,思嘉丽为保住它而抗争

十二橡树 —— 威凯斯家的种植园;第一部中阿舍利的生日野餐聚会在此举行

桃树街 —— 亚特兰大的一条主要街道;贝蒂帕特姑妈居于此处;书中大部分情节在此发生

[编辑] 小说中的种族歧视和历史失实

小说中的人物对黑人有明显的种族歧视,即使按照1860年的观点也是如此。仅举两例:

“黑人是多么愚蠢啊!他们从来不会去想任何事情,除非你去命令他们。”思嘉从陷落的亚特兰大回到塔拉后曾这样想。

“他们竟然敢笑,这些黑猩猩!她真想把他们全都抓起来,用鞭子狠狠的抽,直到他们皮开肉绽鲜血淋漓。北方佬要给他们自由真是见鬼了!”思嘉丽在战后看到自由黑人时这样想。

书中重复着对美国蓄奴南方仙境般的描写。奴隶制在这里是一种相当仁慈的体制,鲜有体罚或责骂奴隶的事发生。奴隶们被很好的照顾,他们也都对现实很满足。书中称战后的重建时期充斥着不负责任的黑人袭击白人妇女,在立法机关之中舞弊的事件。但从现存的历史证据来看事实却恰恰相反。

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com