Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Bäxäs:Täwge Bit - Wikipedia

Bäxäs:Täwge Bit

From Wikipedia

Hello. Sorry, I don't speak Tatar. Is there anyone active on this Wikipedia? 217.30.250.234 has been creating lots of pages that contain nothing other than the title. Is there a reason for this? Or should they be deleted? Angela. 22:28, 13 Apr 2004 (UTC)

Look down the blue frame. We are working. As for pages without content - I dislike red letter. Untifler

Ok I see. Red links can be useful sometimes though. They let people know there is not a page, which might make them want to write it. If it's blue, they could think it already exists. Angela 16:58, 1 Jun 2004 (UTC)

Eçtälek tezmäse

[üzgärtü] Предложение

Есть тут у меня такая идея. Я думаю, что можно увеличить приток людей, приходящих сюда из поисковиков, если делать две простых вещи: 1) делать перенаправление для каждой статьи с кириллического варианта 2) в статье рядом с названием писать в скобках то же название кириллицей. В результате, заходит некто в гугл, и набирает запрос, допустим "Советлар берлеге". Сейчас никто по этому запросу на Sovetlar Berlege не попадёт. А если было бы перенаправление и название в статье, тогда мог бы попасть. Таким образом увеличится посещаемость проекта. ru:Участник:Amdf

[üzgärtü] Ürnäklär

Täwge bit ürnäkläre:

Template:WikipediaEçtälege
Template:WikipediaTelläre
Template:WikipediaTuğandaşları
Template:CíıntıqSaylağı

--al Beri 16:09, 11 Oct 2004 (UTC)


[üzgärtü] Äydä atnalıq xäbärlärne küzätergä!

--Çernobılbalası 20:55, 13 Nov 2004 (UTC)


Siña «Today's featured article» sınam bülek yasísı kilmime? «Kön bülege» bulmasa da, «Ay bülege» dä yarıríı. --al Beri 18:04, 14 Nov 2004 (UTC)

Bu kiräkme? Älbättä qatnaşasım kiläm. --Çernobılbalası 20:32, 18 Nov 2004 (UTC)



Dekäbergä tikle Wikipedia:Şäp mäqälä digän närsäne cibärergä kiräk, annarı anı täwge bitkä çığarırmın. Şul uq waqıtta täwge bittän Template:WikipediaEçtälege ıçqınır, ul zur zían kiterä, keşe kerep, berniçä läñkergä törtep mäqälä töpçegen kürä dä, «monda pıçaq ta yuq» uy berlän säxifädän kitep bara. Keşene totqarlarğa Wikipedia:Şäp mäqälä bülege berlän döres tözelgän Wikipedia:Cíıntıqlar buyınça arqılı bula. Monı öçen Special:Uncategorizedpages tezmäsendäge yünle bitlärne cíıntıqlarğa salırğa kiräk, bulmağan cíıntıqlarnı yasap quyarğa. Monnan soñ säxifä beraz tözelde diep äytergä bulır.

--al Beri 17:45, 22 Nov 2004 (UTC)

Tatarlar Böyek! Yäşäseñ Törki Dönya! yazmaların etik säbäpläre buyınça min beterdem. Alar propagandist äle tügel, läkin fänni dä tügel ki.

Извините, татарского не знаю. Насколько мне известно (поправьте, если не так), для многих татар, учившихся в Татарстане, но долгое время проживающих вне республики, довольно тяжело читать тексты на латинице. Однако, как говорят сами татары, латиница больше подходит для отображения фонетики татарскиго. Нельзя ли решить данную проблему, как сделали это китайцы, часть которых (на Тайване, в Гонконге, Макао и Сингапуре пишет традиционными иероглифами, а в КНР - упрощёнными), добавив к кнопкам сверху (править, история и т. д.) кнопку переключения между шрифтами, и любая статья, созданная в китайской Википедии, сразу может быть доступна в двух вариантах. Если существует однозначная таблица соответствий между латинской и кириллической записью татарского, то, думаю, это вполне можно было бы сделать.--Shakura

Здравствуйте, Шакура! Ваша идея очень даже неплоха, да вот только действительно: нет однозначного соответствия между кириллицей и латиницей. Латинское письмо - фонетическое (правда слова, заимствованные из английского в последние годы предполагается пеисать как в английском). А кириллица - в общем-то нет, написание многих слов определяются традицией, а не произношением. Русские слова пишутся не по правилам татарского произношения, а как в русском языке. Попытки создать конверте приводят к тому, что латиница преобразуется в неправильную кириллицу, кириллица в неправильную латиницу. Так, слово "конвертор" превращается в "qönwertor", а не konvertor, как следовало бы... Но никто не запрещает писать на кириллице в татарской википедии, и вот пример: Әбәдә.

Может быть что-нибудь придумаем как-нибудь... Просто если говорить честно, то будь кириллица фонетическая, то не было бы вообще никакой подоплёки переходить на латиницу, истинные же причины были политические :) --Untifler (aka Çernobılbalası) 7. Mar 2006, 15:26 (UTC)

Понял, спасибо всем за разъяснения--Shakura

Здравствуйте, я сам татарин, по-татарски понимаю все, но говорю и пишу плохо, поэтому на русском. Очень непривычно читать на латинице. В любом случае должна быть возможность переключиться на кириллицу. Как это сделать с точки зрения техники? Во-первых, мое мнение, что главные страница должны быть доступны в обоих вариантах, как в статье Әбәдә. Во-вторых, ту же перекодировку возможно сделать и автоматически, для этого достаточно просто вбить все слова в какой-то словарь с переводом. Я уверен, что википедия позволит это сделать, т.е. вопрос чисто программистский и, впоследствии, наполнение. Ведь язык-то один! Отличается только написание. Airat Burganov 26. Yül 2006, 09:33 (UTC)

Башҡортса ba:Баш бит


Я понимаю всю политическую подоплеку и то, что особо страждущие, а так же следующие поколения будут воспринимать латиницу нормально. Но не смотря на все приведенные доводы о необходимости латиницы и о трудностях автоматического переконвертирования текстов хочу сказать следующее.

Если честно, то когда я зашла в энцикопедию на татарском, то минут 20 вглядывалась и думала, что это какая-то ошибка, и вовсе не на татарском языке! Хотя всегда считала, что татарский более-менее знаю!

На латинице читать не просто непривычно и тяжело (причем когда столько новых букв). Это настолько трудно, что для многих просто станет барьером в использовании разделов на данном языке (к тому же ещё даже закон не приняли о переходе на латиницу)! Ведь татарский большинство знает поверхностно, мало для кого он является основным языком общения.

В целях популяризации и развития не только данного проекта, но и родной культуры, вкладом в которую, и привлечением к которой является данный проект, я считаю НЕОБХОДИМЫМ создать условия использовать и расширять эту энциклопедию всем, знающим татарский хоть как-то! (Это разве не политический мотив??)

Я не разбиралась в данном вопросе, но я уверена, что можно разработать (или уже существует) систему правил и исключений, по которым тексты можно будет переконвертировать автоматически. А если будут создаваться статьи на кириллице, то в любом случае их нужно будет переводить на яналиф на будущее! (кстати, статья на эту тему есть?).

Я программист, и если что, могу помочь с разработкой алгоритма для такой системы. Спасибо за внимание!

P.S. Да, и как на счет того, чтобы все английские надписи заменить русскими?? Это наверняка не проблема, за основу взять русский вариант программы. Ведь более 90% татар владеет русским, но необязательно английским. 194.85.247.253 28. Aug 2006, 18:51 (UTC) Айгуль (aigool@mail.ru)

[üzgärtü] Cyrillic

(Sorry for English)

I thought Languages in Russia are written in Cyrillic!!!!

Of course, you may no longer think so. See also Karelian. --Untifler (aka Çernobılbalası) 7. Mar 2006, 15:26 (UTC)

In the article you linked to, it says: "the Russian law that all languages of Russia must be written in the Cyrillic alphabet." Also, can someone give me a sample of this language in Cyrillic script, please. :)--68.170.86.111 16. Mar 2006, 21:31 (UTC)

No problem: Әбәдә

Thanks. I like the cyrillic a lot better. It looks much easier to read.--68.170.86.111 11. Äpr 2006, 16:58 (UTC)

Hmm.. It's probably that characters are more beautiful, but the spelling isn't What You See Is What You Say... --Untifler (aka Çernobılbalası) 14. Äpr 2006, 15:15 (UTC)
Since both Cyrillic and Latin alphabets are used in Tartar, I believe both should be represented. The Serbian Wikipedia has this feature that you can choose to view it in either Cyrillic or Latin. I think this Tartar wikipedia should use that too. Just a thought.--68.170.86.111 23. Äpr 2006, 21:20 (UTC)
You idea is good, but isn't so easy-realised. I'd already downloaded Mediawiki to write and test the convertor to Cyrillic and Arabic (thanks to Milosh from Serbian wiki), but it's too hard to write Tatar converter well in short time. The problem is more complex that the same in Serbian.--Untifler (aka Çernobılbalası) 25. Äpr 2006, 15:22 (UTC)
Please, do not use the anachronism Tartar. It refers only to Mongolian nomads. Modern spelling is Tatar and language is also Tatar. For comments see en:Tatarstan or en:Tatars.--Untifler (aka Çernobılbalası) 25. Äpr 2006, 15:22 (UTC)

I understand. Serbian is closer to the western languages, and it was one fo the first languages written in both so a converter would be easy there. Tatar is a turkic language, and the 2 spelling systems can be quite different for it. I'm sure there is some way we can represent both, though. Also, Sorry, I didn't know Tatar and Tartar was any different. I'll write it the right way from now on.--68.170.86.111 17. May 2006, 00:24 (UTC)

[üzgärtü] Mainpage

Please insert this in the mainpage


Merhaba. I have translate it to the tatar language! Lütfen bu örnegi bas sayfaya yerlestiriniz--Danyalov 14. Yün 2006, 04:58 (UTC)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com