Diskussion:Sions Sånger 1951
Wikipedia
Här får man intrycket att (öst]-larstadianerna i svensktalande österbotten började använda en sångbok vid namn Sions Sånger 1951 och i den finns då typiskt östlaestadianska sånger, som avviker från andra laestadianska sånger eller andra frukyrkligt använda sångböcker. Så är ju uppenbarligen inte fallet. Många av de sångtexter som är publicerade i denna version från 1951 tycks vara sånger som översatts från engelska och har ursprung i Sankeys sånger under andra hälften av 1800-talet. Där finns sånger av Fredrik Engelke, Charlotte Tibellm. fl. m. fl. De allra flesta omnända av någon av de svenska eller finska hymnlogerna. Så gäller t. ex för En morgon utan synd jag vakna får. Då hamnade Sions Sånger bland de yngre publikationerna av totalt sexton. Hittills inskrivna. IMO faller därmed uttalandet om att sångboken i sig skulle vara specifik för svensktalande Österbotten eller för laestadianer eller än mer för östlaestadianer. WP har endast tillgång till titlarna för Sions Sånger 1951 och 1981. Texterna för wikisource' psalmsångbok är måna om copyrights, men när och var styrks denna copyright? Jag har en Sions Sånger tryckt i Umeå 1878 och intressant nog sammanfogad och utgiven med ett nytryck av 1695 års Psalmbok, tryckt så sent som 1877 i Luleå. Alltså nästan 50 år efter att Sverige fått en ny Psalmbok 1819! Var det kanske (väst)laestadianer? Vad skilde i trosinriktningarnas respektive psalmsamlingar? Varför?? Det är för många frågor obesvarade för att lämna så småttogt presenterat. Så här framstår det mer som en sekt än en fri kyrka.Agneta 7 november 2006 kl. 17.48 (CET)