Argentinos himnas
Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Argentinos himnas
Sukurtas | 1813 m. |
Dabarinis variantas | nuo 1900 m. |
Žodžių autorius | Vicente López y Planes |
Muzika | José Blas Parera |
Argentinos himno pirminė versija "El 25 de Mayo" atlikta vaidinime "Casa de Comedia" 1812 m. gegužės 24 d. pagal Luiso Ambrosijo Morantės žodžius ir Blaso Pareros muziką. Tą pačią naktį remdamasis išgirstu himnu, Vicentė Lopesas pradėjo rašyti "Marcha Patriótica". 1813 m. gegužės 11 d. Generalinė Konstitucinė Asamblėja pritarė pasiūlytam himno projektui ir įpareigojo Blasą Parerą sukurti muziką. Ispanas B. Parera, bandydamas išvengti nemalonumų su Ispanijos valdžia atsisakė, tačiau Asamblėjai pagrasinus mirties bausme, sukūrė per vieną naktį. Užbaigtas himnas pirmą kartą atliktas aristokratės Markitos Sančes de Tomson (Mariquita Sánchez de Thompson) namuose 1813 m. gegužės 14 d., o viešai pristatytas gegužės 25 d., kaip "Canción Patriótica". 1847 m. pervadintas į "Himno Nacional Argentino". 1900 m. kovo 30 d. prezidento Chulijaus A. Rokos nutarimu valstybinis himnas sutrumpintas (paliktas pirmas ir paskutinis posmas) motyvuojant tuo, kad taikos metu tautos dvasiai atspindėti pakanka trumpesnio varianto.
Argentinos himno atlikimas privalomas priimant oficialius užsienio svečius, valstybinių švenčių metu. Radijo stotys savanoriškai atlieka vidurnaktį, o televizijos kanalai baigdami dienos programą. Nacionalinių švenčių metu visos radijo stotys ir televizijos kanalai privalo atlikti lygiai vidurdienį ir vidurnaktį.
Turinys |
[taisyti] Žodžiai ispanų kalba
HIMNO NACIONAL ARGENTINO
Oíd mortales! el grito sagrado:
Libertad, Libertad, Libertad!
Oíd el ruido de rotas cadenas:
Ved en trono a la noble Igualdad.
Ya su trono dignísimo abrieron
Las provincias unidas del Sud!
Y los libres del mundo responden:
Al Gran Pueblo Argentino Salud!
Al Gran Pueblo Argentino Salud!
Y los libres del mundo responden:
Al Gran Pueblo Argentino Salud!
Y los libres del mundo responden:
Al Gran Pueblo Argentino Salud!
Priedainis
Sean eternos los laureles
Que supimos conseguir,
Que supimos conseguir.
Coronados de gloria vivamos...
O juremos con gloria morir,
O juremos con gloria morir,
O juremos con gloria morir!
[taisyti] Lietuviškas vertimas
Klausykitės mirtingieji giesmės šventos:
Laisvė! Laisvė! Laisvė!
Klausykitės lūžtančių grandinių triukšmo:
Matykite išaukštintą didingąją Lygybę.
Jau nuvertė savo žiaurų tironą
Jungtinės Pietų Provincijos!
Ir visi laisvi pasaulio žmonės kartoja:
Mes sveikiname didžią Argentinos liaudį!
Mes sveikiname didžią Argentinos liaudį!
Ir visi laisvi pasaulio žmonės kartoja:
Mes sveikiname didžią Argentinos liaudį!
Ir visi laisvi pasaulio žmonės kartoja:
Mes sveikiname didžią Argentinos liaudį!
Priedainis
Tebūna amžini tie laurai,
Kuriuos mokėjome gauti,
Kuriuos mokėjome gauti.
Gyvenkim karūnuoti šlove...
Arba prisiekim numirti su ja,
Arba prisiekim numirti su ja,
Arba prisiekim numirti su ja!
[taisyti] Himno melodija MIDI formatu
Medija:Argentina_himno_nacional.mid