Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Il ratto dal serraglio - Wikipedia

Il ratto dal serraglio

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Il ratto dal serraglio

Titolo originale: Die Entführung aus dem Serail
Lingua originale: Tedesco
Genere: Singspiel
Musica: Wolfgang Amadeus Mozart
Libretto: Johann Gottlieb Stephanie
(Libretto online) (DE)
Fonti letterarie: Christoph Friedrich Bretzner
Atti: tre
Epoca di composizione: 1780
Prima rappresentazione: 16 luglio 1782
Teatro: Vienna
Prima rappresentazione italiana: {{{primaitaliana}}}
Teatro: {{{teatroprimaitaliana}}}
Versioni successive:
Personaggi:
  • Selim - Pascià (Ruolo parlato)
  • Konstanze - amante di Belmonte (Soprano)
  • Belmonte - il suo innamorato (Tenore)
  • Blonde - ancella di Konstanze (Soprano)
  • Pedrillo - servitore di Belmonte e guardiano dei giardini del Pascià (Tenore)
  • Osmin - sorvegliante del palazzo del Pascià (Basso comico)
  • Klaas - un marinaio (Ruolo parlato)
  • Un muto
  • Guardie
  • Coro di giannizzeri
Autografo:
Ratio: {{{ratio}}}
Visita il Caffè Sinfonico

Il ratto dal serraglio (K 384) (titolo originale Die Entführung aus dem Serail), è un Singspiel in tre atti con musica di Wolfgang Amadeus Mozart su libretto di Gottlieb Stephanie il giovane (1741-1800), tratto da un libretto del 1781 di Christoph Friederich Bretzner (1748-1807) per Johann André, a sua volta ispirato a numerose varianti francesi, inglesi ed italiane del tema del Turco generoso. L'opera mozartiana venne rappresentata per la prima volta al Burgtheater di Vienna il 16 luglio 1782 con Katherina Cavalieri (Konstanze), Theresia Teyber (Blonde), Johann Valentin Adamberger (Belmonte), Joseph Johann Ernst Dauer (Pedrillo), Johann Ignaz Ludwig Fischer (Osmino) e Dominik Jautz (Selim).

Indice

[modifica] Trama

[modifica] Atto primo

Una piazza davanti al palazzo del Pascià Selim

Belmonte è angosciato perché la sua fidanzata, Konstanze, una giovane e bella spagnola, è stata rapita dai pirati e venduta come schiava insieme alla sua ancella inglese Blonde e all'innamorato di quest'ultima Pedrillo. Così Belmonte è venuto a cercarla in Turchia. All'entrata del palazzo del Pascià egli si imbatte in Osmin, il burbero sorvegliante che lo allontana. Belmonte incontra Pedrillo che gli dice che Konstanze è diventata la favorita del Pascià mentre la sua Blonde è stata offerta in dono a Osmin. All'arrivo di Selim e Konstanze, di ritorno da una gita in mare, Belmonte si nasconde. Konstanze è afflitta e Selim, per quanto rispettoso e amorevole, non riesce a guadagnare le sue grazie.

[modifica] Atto secondo

Giardino del palazzo

L'atto si apre con Osmin che arde di desiderio per Blonde senza essere corrisposto e viene anche da lei minacciato di accecamento se non si allontana. Sopraggiunge Konstanze e Blonde cerca di consolarla; Konstanze è pronta a subire torture di ogni genere ma non cederà alle richieste di Selim. Pedrillo riesce ad informare Blonde dell'arrivo di Belmonte; successivamente fa ubriacare Osmin per metterlo fuori combattimento. Così Belmonte può incontrare Konstanze. Nel quartetto finale Belmonte e Pedrillo informano le due ragazze che verranno a salvarle a mezzanotte, non senza assicurarsi della loro fedeltà e dei loro sentimenti.

[modifica] Atto terzo

Piazza davanti al palazzo e quindi appartamenti di Selim

Giunta l'ora, Pedrillo canta una serenata (In Mohrenland gefangen war): è il segnale per la fuga. Purtroppo Osmin si risveglia e i fuggitivi vengono catturati e condotti davanti a Selim: si scopre così che Belmonte è figlio del peggior nemico del Pascià. Tuttavia Selim da prova della sua magnanimità e rinuncia alla vendetta, liberando le due coppie, che possono ritornare a casa mentre Osmin si ritira roso dalla rabbia.

[modifica] Struttura dell'opera

Atto I
Piazza di fronte al Palazzo del Pascià Selim, in riva al mare
Ouvertüre
N. 1 Aria di Belmonte (Hier soll ich dich denn sehen, Konstanze!)
N. 2 Lied e Duetto (Wer ein Leibchen hat gefunden - Verwünscht seist du samt deinem Liede!)
N. 3 Aria di Osmino (Solche hergelauf'ne Laffen)
N. 4 Recitativo e Aria di Belmonte (Konstanze, dich wiederzusehen! - O wie ängstlich, o wie feurig klopft mein liebevolles Herz)
N. 5 Coro dei giannizzeri (Singt dem grossen Bassa Lieder)
N. 6 Aria di Konstanze (Ach ich liebte, war so Glücklich)
N. 7 Terzetto (Marsch, marsch, marsch! Trollt euch fort!)
Atto II
Giardino nel Palazzo del Pascià Selim

N. 8 Aria di Blonde (Durch Zärtlichkeit und Schmeicheln)
N. 9 Duetto (Ich gehe, doch rate ich dir)
N. 10 Recitativo e aria di Konstanze (Welcher Wechsel herrscht in meiner Seele - Traurigkeit ward mir zum Lose)
N. 11 Aria di Konstanze (Martern aller Arten)
N. 12 Aria di Blonde (Welche Wonne, welche Lust)
N. 13 Aria di Pedrillo (Frisch zum Kampfe! Frisch zum Streite!)
N. 14 Duetto (Vivat Bacchus! Bacchus lebe!)
N. 15 Aria di Belmonte (Wenn der Freunde Tränen fliessen)
N. 16 Quartetto (Ach, Belmonte! Ach, mein Leben!)
Atto III
Piazza di fronte al Palazzo del Pascià Selim. Mezzanotte.

N. 17 Aria di Belmonte (Ich baue ganz auf deine Stärke)
N. 18 Romanza di Pedrillo (In Mohrenland gefangen war)
N. 19 Aria di Osmino (O, wie will ich triumphieren)
N. 20 Recitativo e Duetto (Welch ein Geschick! O Qual der Seele! - Meinetwegen sollst du sterben!)
N. 21a Vaudeville (Nie werd' ich deine Huld verkennen)
N. 21b Coro dei giannizzeri (Bassa Selim lebe lange!)

[modifica] Organico orchestrale

La partitura di Mozart prevede l'utilizzo di:

La parte del flauto piccolo è scritta per uno strumento simile a un flauto dolce tagliato in sol, ma spesso viene eseguita da un ottavino anche se questo è uno strumento più acuto.

[modifica] Risorse Esterne

[modifica] Fonti

Guide de l'opéra - Fayard, Parigi.


[[Immagine:{{{sfondo}}}|center]]
[[Image:{{{logo}}}|25px]]
[{{fullurl:{{{link}}}|action=edit}} modifica]
Progetto_Musica

Collabora anche tu al "progetto musica" | Accedi al portale della musica
Compositori | Forme musicali | Tecniche | Teoria | Generi | Elenco generi | Musicisti | Storia della musica | Direttori d'orchestra
Musica classica | Opere musicali | Glossario musicale
Visita la pagina del progetto musica classica | Visita il Caffè sinfonico

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com