Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Sup batu - Wikipedia Indonesia, ensiklopedia bebas berbahasa Indonesia

Sup batu

Dari Wikipedia Indonesia, ensiklopedia bebas berbahasa Indonesia.

Sup batu adalah fabel tentang kerja sama dalam kondisi susah.

Menurut ceritanya, beberapa pengembara sampai di sebuah desa dengan hanya membawa panci kosong. Para penduduk tidak mau membagi makanannya kepada para pengembara. Selanjutnya para pengembara mengisi pancinya dengan air dan batu besar, lalu memasaknya di pusat desa tersebut. Para penduduk bertanya apa yang sedang mereka lakukan, dan para pengembara menjawab "membuat sup batu" sambil meminta sedikit bahan untuk membuat masakannya semakin enak. Semakin banyak penduduk yang datang dan tertarik, masing-masing membawa bahan tambahan. Akhirnya dihasilkan sup yang enak dan dinikmati semuanya.

Sofware bebas Fractint ditulis oleh "Stone Soup Group", yang namanya didasarkan pada fabel ini. Gerakan copyleft, termasuk proyek GNU dan Wikipedia, bisa dianggap mengikuti prinsip sup batu.

Menurut tradisi Portugis, peristiwa yang diceritakan "sup batu" terjadi di Almeirim, Portugis. Sampai sekarang, hampir semua restoran di Almeirim menghidangkan sup batu ("sopa de pedra").

Sebuah episode Land of the Lost berjudul "Sup Batu", dan ceritanya didasarkan pada fabel ini.

[sunting] Interpretasi dan hikmah

1. Dengan bekerja sama, hasil yang diperoleh akan lebih baik.

2. Kalau kamu ingin orang lain melakukan sesuatu, jangan mengatakan bahwa mereka sangat diperlukan. Jangan mengharapkan simpati dan rasa belas kasihan mereka. Tapi, berikan impresi bahwa kamu memberikan kesempatan bagi orang tersebut untuk ikut serta menyukseskan apa yang kamu lakukan.

[sunting] Pranala luar

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com