Wikipedia:Ligazóns interlingüísticas
Na Galipedia, a wikipedia en galego.
Como extensión ás posibilidades que ofrecen as ligazóns xerais, é posible engadir ligazóns interlingüísticas ao comenzo ou ao final dos artigos (ainda que, na Wikipedia galega, por convención, poñémolos só ao final). Estas permiten ao visitante pasar fácilmente do artigo nunha lingua a un artigo equivalente noutra lingua.
Índice |
[editar] Linguas
Estes son algunhas das ligazóns ás wikipedias en diferentes linguas: Alemán, Árabe, Aragonés, Bosnio, Catalán, Checo, Chino, Coreano, Croata, Danés, Español, Esperanto, Francés, Galés, Griego, Hebreo, Hindú, Holandés, Húngaro, Inglés, Japonés, Malasio, Nahuatl, Polaco, Quechua, Rumano, Ruso, Serbio, Sueco, Turco, y Vietnamita. Hai moitas outras. Para ver un listado completo podes pinchar na lista completa de páxinas Wiki en distintas linguas
[editar] Sintaxe
As ligazóns interlingüísticas teñen a siguinte forma:
- [[Código de lingua:Título]]
onde o código da lingua é un código de dúas letras de acordo co estándar internacional ISO 639. (Véxase Lista completa de wikipedias dispoñibles - en inglés - ). O galego é "gl", o español é "es", o inglés é "en", o alemán é "de", etc). Así, por exemplo, no artigo Esperanto, que está dispoñible en multitude de outras wiki, as ligazóns interlingüísticas terían o seguinte aspecto :
- [[de:Esperanto]] [[en:Esperanto]] [[es:Esperanto]] [[eo:Esperanto]] [[es:Esperanto]] [[fr:Espéranto]] [[nl:Esperanto]] [[ja:エスペラント]] [[pl:Esperanto]] [[simple:Esperanto]]
Estas ligazóns son tratadas de forma especial, xa que non se mostran no corpo do artigo, senón na cabeceira especial denominada "Outras linguas:" listadas por orde alfabética do nome das linguas. Poden situarse en cualquera parte do artigo orixinal, aínda que o máis recomendable e a práctica habitual é colocalas ao final da páxina. Colocalas ao principio é problemático - xa que é confuso para os editores novatos e ás veces móstranse nos resultados de busca onde se desexaría ver o corpo do artigo. Por esta razón, recoméndase poñer as ligazóns lingüísticas no fondo da páxina, debaixo das seccións de "véxase tamén" e "ligazóns externas". O emprazamento non altera de xeito algún a aparencia visual das ligazóns na páxina; lístanse tanto enriba coma debaixo do artigo.
Non se debe incluir unha ligazón á páxina da lingua que está escribindo.
[editar] Consellos útiles
- Se traballas tamén nunha Wikipedia noutra lingua (e se non o fas, deberías) podes intentar encontrar os artigos equivalentes noutras linguas aos artigos novos e engadir ligazóns interlingüísticas en ambas Wikipedias.
- Se fas unha ligazón a un artigo noutra lingua, por favor coloca unha ligazón ao artigo en galego (gl) tamén. Tamén É boa idea copiar as demais ligazóns interlingüísticas que falten nunha ou outra páxina.
- Ordea as ligazóns interlingüísticas alfabéticamente.