De Wikipedia, la enciclopedia libre
God zij met ons Suriname o Opo kondreman es el himno nacional de Surinam.
Letra del himno nacional de Surinam
Letra en holandés |
Traducción al español[1] |
- God zij met ons Suriname
- Hij verheffe ons heerlijk land
- Hoe wij hier ook samen kwamen
- Aan zijn land zijn wij verpand
- Werkend houden we in gedachten
- Recht en waarheid maken vrij
- Al wat goed is te betrachten
- Dat geeft aan ons land waardij.
|
- Dios esté con nosotros, Surinam
- Él elevó nuestra adorable tierra
- Sin embargo venimos aquí juntos
- Estamos dedicados a esta tierra
- Trabajando tenemos en cuenta
- Que la justicia y la verdad hacen libres
- Todo lo que es bueno lo debemos hacer
- Lo que beneficie a nuestra tierra.
|
Letra en Sranan tongo |
Traducción al español[1] |
- Opo kondreman un opo
- Sranangron e kari un.
- Wans ope tata komopo
- Wi musu seti kondre bun.
- Strey de’f strey wi no sa frede,
- Gado de wi fesi man.
- Eri libi te na dede
- Wi sa feti gi Sranan.
|
- Alzaos, hijos de la tierra, alzaos
- El suelo de Surinam os llama.
- Sean de donde sean vuestros antepasados
- Debemos cuidar nuestro país.
- No nos da miedo luchar
- Dios es nuestro líder
- Toda nuestra vida hasta la muerte,
- Lucharemos por Surinam.
|
[1]: Traducciones vía inglés
[editar] Enlaces externos