Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Diskuse:Tsunami - Wikipedie, otevřená encyklopedie

Diskuse:Tsunami

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Obsah

[editovat] Tsunami versus Cunami

Myslíte si, že správně se má používat "Tsunami" nebo "Cunami"? Některá média píší tak, jiná onak. Osobně bych se klonil k Tsunami. Přesto, že je to japonské slovo, do češtiny zřejmě přislo přes angličtinu. Miraceti 09:58, 27. 12. 2004 (UTC)

  • Cunami jsou údajně správnější a už tento název začaly užívat i sdělovací prostředky. :--Jilm 14:21, 31. 8. 2005 (UTC)
Cunami je správný přepis japonského slabičného písma (systémem v ČR užívaným); výraz tsunami, jak bylo uvedeno, přešel z angličtiny, zde se jedná o anglický systém přepisu. Dle Ústavu pro jazyk český je možno užívat obě varianty. Varianta tsunami u nás zdomácněla a působí na čtenáře dle mého názoru "správněji". --Zirland 14:48, 31. 8. 2005 (UTC)
Právě, cunami má správnější (ano, vím že tohle slovo je podivné) původ, jelikož vzniklo stejným způsobem, jakým vznikají slova překládaná z japonštiny. Tsunami zdomácnělo pouze proto, že bylo českými novináři opisováno z anglických zdrojů. Jinak se prý u přepisů používá pravidlo, že přepis má být fonetický, takže pro použití ts není žádný důvod. --Jilm 14:21, 1. 9. 2005 (UTC)
Také si myslím, že jedině správné je cunami. Doporučuji se v tomto případě držet české transkripce, stejně jako pečliví redaktoři českého National Geograhic. Letos paravopisu slova cunami věnovali diskuzní stránku, ve kterém bylo i vysvětlení šéfredaktora. (Snad někdy přidám i odkaz.) Navíc akademická Pravidla českého pravopisu doporučují používat jinou než českou transkripci pouze „u slov, která si zachovávají cizí a citátový charakter (vůz zn. Toyota, koncern Mitsubishi)“. --Světlík 16:57, 12. 9. 2005 (UTC)
To skoro i tsunami je, kdyz vidim "cunami" tak mi to prijde jako pest na oko. Ono nekteri lide to skoro vysluvuji uz jako t-sunami, cili s "ts" misto "c" na zacatku. --Bilboq 17:24, 16. 8. 2006 (UTC)

Wikipedie by měla používat to, co se v češtině běžněji vyskytuje, bez ohledu na jakékoli názory kohokoli na správnost. --Wikimol 20:37, 12. 9. 2005 (UTC)

Ale v češtině se vyskutuje obojí. Stačí si vybrat. Pokud možno správně. --Světlík 14:04, 17. 1. 2006 (UTC)

Kolego, o tom diskutují i jinde, zde máte google (jen české hledání) – tsunami: 603'000; cunami: 146'000. Zadáte-li obojí, vypadne Vám i ta diskuse. wiki-vr 14:10, 17. 1. 2006 (UTC)
Mně to nachází 197 000 cunami. Přestože i tak je tvar tsunami absolutně častější, troufám si tvrdit, že na Wikipedii by mělo být použito cunami. Ještě před pár měsíci byl rozdíl daleko větší, cunami rozhodně tsunami dohání. Dokonce bych řekl, že dnes velká většina médií používá právě tento tvar. Je v tom případě nutné čekat na chvíli, kdy tvorba nových stránek s cunami dožene leta budovaný okruh stránek s tsunami? --Jilm 15:19, 17. 1. 2006 (UTC)

Já bych zatím ponechal tsunami, ona rostoucí používání nějakého slova na internetu [1] ještě neznamená, že se tak rychle začne vyskytovat i třeba v literatuře. --che 15:31, 17. 1. 2006 (UTC)

Nechal bych tsunami. Cunami je novotvar ktery se vyskytuje jen poslednich par let. --Bilboq 02:17, 29. 7. 2006 (UTC)

[editovat] Mluvnický rod Tsunami

Myslíte si, že Tsunami je rodu středního nebo ženského? Opět, je možno se setkat s několika variantami. Klonil bych se k ženskému, podle vlna. Samozřejmě, je to nesklonné. Miraceti 09:58, 27. 12. 2004 (UTC)

[editovat] Zajímavosti

Tento článek je ode dneška v Zajímavostech na hlavní stránce. Pokud nutno, dobruste to během pár příštích hodin a pak klid, ať se na to dá dívat. Dík, -jkb- 12:56, 31. 8. 2005 (UTC)

[editovat] Obrázek

Obrázek Image:Tsunami_by_hokusai_19th_century.jpg podle všeho nezobrazuje vlnu tsunami (津波), ale pouze „velkou vlnu“ (沖波, okinami). Viz en:Hokusai#Biography a také popisek u obrázku na commons. --Pazuzu 10:26, 27. 8. 2006 (UTC)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com