Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Diskuse:Democraten 66 - Wikipedie, otevřená encyklopedie

Diskuse:Democraten 66

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Jaký originální název? Všichni to přece přepisují, stejně jako přepisují názvy českých stran. Japonské strany budou japonsky? --Li-sung 10:19, 9. 2. 2006 (UTC)

Když jsou nyní čínské strany pojmenovány čínsky, pak mohou být v budoucnu japonské pojmenovány japonsky. --Zirland 10:20, 9. 2. 2006 (UTC)

Rád si přečtu něco o 中國共産黨 --Li-sung 10:29, 9. 2. 2006 (UTC)

Předpokládám, že nejen vy. Rovněž u tohoto článku očekávám tradiční boj levicových a pravicových názorů. Čínští komunisté jsou podobně kontroverzní jako v jiných zemích. --Zirland 10:41, 9. 2. 2006 (UTC)

http://www.businessinfo.cz/cz/clanky/nizozemsko-souhrnne-informace/nizozemi-vnitropoliticka-charakteristika/1000914/38948/

http://www.natia.cz/archiv1/176.htm

PS: jinak nevím jak moc je anglická transkripce "Kuomintang" oficiální, ty jo? --Li-sung 10:50, 9. 2. 2006 (UTC)

Je to transkripce systémem Wide-Giles. Rovněž do češtiny (nevím jestli ten systém má jméno) se 國民黨 (TZ) přepisuje jako Kuo-min-tang. --Zirland 11:13, 9. 2. 2006 (UTC)
Ale jistě to neni oficiální název nebo, jo? Když oficální jména, tak oficální! Jinak ten systém má jméno: standardní česká trankripce --Li-sung 12:22, 9. 2. 2006 (UTC)
Standardni ceska transkripce oficialniho jmena. Nebo se zeptame na cinske Wikipedii?--Macronyx 14:22, 9. 2. 2006 (UTC)
1)neni to česká trankripce, ale anglická. 2) trankripce oficiálního dlouhého jména, které nikdo nezná je Čung-kuo Kuo-min-tang --Li-sung 14:28, 9. 2. 2006 (UTC)

Když se tak ta strana jmenuje v čínštině, považuji to za oficiální jméno strany. Ad systém: děkuji, neveděl jsem to jméno. --Zirland 14:04, 9. 2. 2006 (UTC)

Já považuji za oficiální název i překlad "Demokraté 66". --Li-sung 14:16, 9. 2. 2006 (UTC)
Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com