Беседа:Ят
от Уикипедия, свободната енциклопедия
Здравейте! На пръв поглед мога да кажа няколко неща. Редно е да се разграничи точно информацията за графема и фонема. На някои места ми се слива. Рефлексите на праславянския звук трябва да се посочат отделно - диалектни и книжовен. Става дума най-вече за полупрегласения изговор. За праславянския ят няма и дума. Не съм наясно - работи ли някой по тази рубрика. Ако трябва, ще напиша. АниК. 19:20, 17 юли 2006 (UTC)
- Пиши де, нали това е идеята. Аз съм я писал основно тая статия и то единствено от политическа гледна точка, т.е. отразил съм политическото влияние на буквата, за другото чакам вече дълго някой да се заеме, защото ми се вижда, че статията има потенциал да стане много добра.--Мико Ставрев 19:24, 17 юли 2006 (UTC)
- С общи усилия ще го развием този потенциал . АниК. 19:40, 17 юли 2006 (UTC)
[редактиране] Уникод
Много се измъчих с тази графема на ят. Как да си набавя останалите кодове за другите стб. букви? АниК. 15:29, 18 юли 2006 (UTC)
- Погледни в английската уикипедия - там в cyrillic или в статията за всяка буква трябва да има уникодът й. Голяма драма е и при мен.--Мико Ставрев 15:34, 18 юли 2006 (UTC)
- Как стои въпросът с шрифтовете. Само тази стб. кирилица ли може да се използва? Имам и по-красиви, ама не знам как се качват тук за употреба! АниК. 15:45, 18 юли 2006 (UTC)
Мико, защо си промени графемата? Твоята е правилната. Аз просто не намерих друг код и оставих за после, защото днес нямам повече време АниК. 15:50, 18 юли 2006 (UTC)
Обаче тази ми стои доста голяма. Може ли да се намали? АниК. 16:07, 18 юли 2006 (UTC)
- И аз щото е по-малка - не видях, че това е кирилица всъщност - те ти доказателство, че гл. е повлияла кир.--Мико Ставрев 16:10, 18 юли 2006 (UTC)
[редактиране] Правила от 1899
Статията наистина е много добра. Който е качил правилцата за писане на ят дали няма и краткия речник, за писане на ят по етимологически причини?
- Аз ги качих. Имам и краткият речник - но от по-стари издания - от 39 и 40 Но той заедно с правилцата май е за уикиизточник? Как мислите?--Мико Ставрев 17:52, 11 август 2006 (UTC)
- Май си прав. Но в каква форма можеш да ги качиш там? Сигурно ще е трудничко... Аз се наемам да преписвам при предоставени картинки от сканиране. --Тодор Червенков 12 август 2006 (UTC)
- Честно казано бая текст е - заедно с глаголите и прочие, но ако изявяваш желание, мога да ги снимам утре и да ги кача. Но много е наистина... --Мико Ставрев 19:47, 12 август 2006 (UTC)
- Като е много ще препиша колкото мога... щом имаш възможност снимай и качвай - все някога ще ги допрепиша. Тодор Червенков 13:01, 13 август 2006 (UTC)
- Какво стана с качването на помагалото по правопис? Или това отпадна? Аз издирих списък на думите, които са се пишели с голяма носовка. Тодор Червенков 20:50, 17 август 2006 (UTC)
- Досрамя ме да ти го давам ти да го качваш и почнах аз - в Уикиизточник е.--Мико Ставрев 08:42, 27 август 2006 (UTC)
- Е, добре си направил. Аз всъщност не бях активен on-line тия дни защото уча във Франция и това понякога създава усложнения. Какво да правя със списъка думи с голяма носовка, който добих по емпиричен пѫть? Ти цялото упътване ще можеш ли да го препишеш? Като за начало може да прескачаш речниците и да пишеш само правилата. Тодор Червенков 10:28, 5 септември 2006 (UTC)
- Е, щом толкова настояваш, дай мейл ще ти го пратя остатъка. --Мико Ставрев 10:18, 5 септември 2006 (UTC)
- Нали вече имаш мейла? Дано да не ставам нахален, ама нищо не си ми пратил --Тодор Червенков 08:43, 11 септември 2006 (UTC)
- Да бе, още не съм ги снимал. Бързаш ли?--Мико Ставрев 14:03, 11 септември 2006 (UTC)
- Имаш ги.--Мико Ставрев 14:38, 11 септември 2006 (UTC)
- Да бе, още не съм ги снимал. Бързаш ли?--Мико Ставрев 14:03, 11 септември 2006 (UTC)
- Нали вече имаш мейла? Дано да не ставам нахален, ама нищо не си ми пратил --Тодор Червенков 08:43, 11 септември 2006 (UTC)
- Е, щом толкова настояваш, дай мейл ще ти го пратя остатъка. --Мико Ставрев 10:18, 5 септември 2006 (UTC)
- Е, добре си направил. Аз всъщност не бях активен on-line тия дни защото уча във Франция и това понякога създава усложнения. Какво да правя със списъка думи с голяма носовка, който добих по емпиричен пѫть? Ти цялото упътване ще можеш ли да го препишеш? Като за начало може да прескачаш речниците и да пишеш само правилата. Тодор Червенков 10:28, 5 септември 2006 (UTC)
- Честно казано бая текст е - заедно с глаголите и прочие, но ако изявяваш желание, мога да ги снимам утре и да ги кача. Но много е наистина... --Мико Ставрев 19:47, 12 август 2006 (UTC)
- Май си прав. Но в каква форма можеш да ги качиш там? Сигурно ще е трудничко... Аз се наемам да преписвам при предоставени картинки от сканиране. --Тодор Червенков 12 август 2006 (UTC)