Ebooks, Audobooks and Classical Music from Liber Liber
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z





Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Беседа:Вашко да Гама — Уикипедия

Беседа:Вашко да Гама

от Уикипедия, свободната енциклопедия

[редактиране] Заглавие

На български не беше ли Васко де Гама? --Ема 17:31, 12 февруари 2006 (UTC)

Васко да Гама, Вашку да Гама, ... все особености от това, как идва от потругалския до нашенски. Поне филма беше Васко да Гама от село Рупча -- Златко ± (беседа) 17:58, 12 февруари 2006 (UTC)
Ще направя едно пренасочване за всеки случай. --Ема 18:28, 12 февруари 2006 (UTC)

Доколкото знам, името на мореплавателя е утвърдено в българския език като Васко да Гама, макар и неправилно като транскрипция (типично за по отдавнашни исторически личности - напр. Джордж Вашингтон). Името на клуба пък навсякъде си го дават Вашку да Гама, в което няма нищо чудно, имайки предвид, че за него в България се знае по-отскоро, когато вече е имало някакви норми за транскрипция на чужди имена или поне по-голяма осведоменост. Затова според мен основната статия за мореплавателя трябва да е на Васко да Гама, а Вашку да Гама да стане или пренасочване към клуба, или поне пояснителна страница (ако си остане така, с натрупването на футболна информация в Уикипедия към мореплавателя ще има доста препратки, отнасящи се за клуба, и ще трябва постоянно да се следят и оправят; даже ей сега отивам да оправя две такива). --Христомир Раков 23:11, 9 март 2006 (UTC)

Малко обяснение, понеже аз направих последното преместване. Както казваш, вариантите са два - Вашку да Гама (на фонетичен принцип) или Васко да Гама (ако е утвърдена форма). Заглавието беше Вашко да Гама, заради това я преместих, докато се разбере дали Васко е утвърдена форма и т.н. За мен е все тая. --Спас Колев 12:06, 10 март 2006 (UTC)
Трябва да се намери някой който в момента учи за него и да каже как го пише в учебника, няма друг начин. Не съм напълно сигурен че "Васко" се използва все още. --V111P 12:41, 10 март 2006 (UTC)

Добре е да се уточните и да съвпада името поне в статията и заглавието й. Заглавието е "Вашку да Гама", а началото и шаблона е с "ВашкО да Гама".--FREI 13:08, 10 март 2006 (UTC)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com