카렐리야-핀란드 소비에트 사회주의 공화국의 국가
위키백과 ― 우리 모두의 백과사전.
카렐리야-핀란드 소비에트 사회주의 공화국의 국가는 카렐리야-핀란드 소비에트 사회주의 공화국에서 불려졌던 국가였다.
목차 |
[편집] 배경
1945년에 카렐리야-핀란드 소비에트 사회주의 공화국 정부는 이 국가를 만들었다. 이 국가(아르마스 애이키애(Armas Äikiä)가 썼고 카를 라우티오(Karl Rautio)가 작곡함)는 러시아 SFSR로 합쳐지기 전까지 이 나라의 국가였다. 에스토니아 소비에트 사회주의 공화국의 국가와 함께 러시아인을 언급하지 않은 소련 내 공화국의 국가이다.
[편집] 핀란드어
- Oma Karjalais-suomalaiskansamme maa,
- Vapaa Pohjolan Neuvostojen tasavalta.
- Kotimetsäimme kauneus öin kajastaa
- Revontultemme taivaalta leimuavalta.
-
- Neuvostoliitto on voittamaton,
- Se kansamme suur-isänmaa ijät on.
- Sen Tienä on Kansojen Kunniantie,
- Se Karjalan Kansankin voittoihin vie.
- Isänmaa Kalevan, kotimaa runojen,
- Jota Leninin Stalinin lippu johtaa.
- Yli kansamme uutteran onnellisen
- Valo kansojen veljeystähdestä hohtaa.
-
- Neuvostoliitto on voittamaton,
- Se kansamme suur-isänmaa ijät on.
- Sen Tienä on Kansojen Kunniantie,
- Se Karjalan Kansankin voittoihin vie.
- Kotimaamme loi uudeksi kansamme työ,
- Tätä maata me puollamme kuin isät ammoin.
- Sotasuksemme suihkavat kalpamme lyö.
- Asemahdilla suojaamme Neuvasto-Sammon.
[편집] 한국어 번역본
- 카렐리야인들의 어머니 땅은,
- 자유로운 소련의 북쪽 공화국이다!
- 밤 숲의 아름다움은 하늘에 비쳐서
- 오로라에 의해 반짝인다.
-
- 소비에트 연방은 무적이고
- 카렐리야는 영원한 일부분!
- 우리의 행복은 우리의 아버지 땅을 따라서
- 영광스런 승리를 얻는 것!
-
- 소비에트 연방은 무적이고
- 카렐리야는 영원한 일부분!
- 우리의 행복은 우리의 아버지 땅을 따라서
- 영광스런 승리를 얻는 것!
- 우리의 노동은 우리의 고향을 살렸고,
- 우리는 우리 아버지들처럼 이 땅을 지켰어!
- 우리 스키는 찰랑거리고, 우리의 칼은 적을 무찔러.
- 우리 군대와 함께 우리는 소비에트 삼포를 지켜!