Потребител:Валери Иванов/Проби
от Уикипедия, свободната енциклопедия
[редактиране] АБВ – КРАТЪК ЛИТЕРАТУРЕН РЕЧНИК
А · Б · В · Г · Д · Е · Ж · З · И · Й · К · Л · М · Н · О · П · Р · С · Т · У · Ф · Х · Ц · Ч · Ш · Щ · Ъ · Ю · Я
[редактиране] А
- абецедариум /ус/ – лат. “буквар, азбучник" ; рус. “абецедарий”, новак, неопитен човек
- абзац – нем. “отделна част, ред, строфа”; нов ред по-навътре; завършена цялост от мисли
- абревиатура – лат. "кратко"; бревис, буквено съкращение; акроним
- абсолютен – взет сам за себе си, независимо от нищо друго; безусловен, безотносителен; над всичко
- абстракционизъм – лат. “отвлеченост, отделяне, откъсване”, неконкретност, безпредметност
- абсурдно – лат. “глупав”; безсмислено, нелепо, глупаво
- авангардизъм – фр. “преден отряд”; новаторство, против традиционния вкус; отделяне, откъснатост
- аванпост – фр. “предна позиция”
- авгиеви обори – занемареност; Херкулес изчиства за ден мръсните 30 години обори на цар Авгий
- авеню – фр. “главна улица”; цетрален булевард
- аверс – лице на монета или медал
- аверсия – лат. “отклонение”; стилистична фигура, която отклонява вниманието на слушателя и читателя от някой въпрос или образ и се насочва към друг.В ораторската реч. Пр.: “Ей, момко, защо?”
- автобиография – гр. “сам живот пиша”, животоописание, справка; житиехроника
- автограф – лат. “сам пиша”, подпис
- автокарикатура – гр. “сам рисунка”; иронично самоописание
- автология – гр. “сам-слово”; самословие; анти метоними; думи с прякото им значение, без преносност. Пр.: “Конникът без глава” /Майн Рид/; немерена реч в стихотв. форма, без ритъм и рими
- автоним – гр.“сам име”; истинско име на писател, известен с псевдоним /Е. Пелин, Димитър Иванов/
- автор – лат. “творец, съчинител”, създател
- автореферат – гр. “сам докладвам”; кратко изложение на основните приносни моменти в дисертация
- агамия – гр.“безбрачие” /агамен – безбрачен/
- агиография – гр. “свещен, свят и пиша”
- агитация – лат. “подбуждане”
- агитка – лат. “подбуждам, насочвам”; лирическа злободневна творба за проблем или честване нещо
- агон – гр. “състезание”, надпяване на хоровете в древна Гърция; напрежение, емоция, мощ и сила
- адаптация – лат. “адапто”, приспособяване; донаждане
- адем, едем – библ. Рай; земен рай
- адепт – лат. “спечелен”; предан привърженик, последовател
- адмиратив – фр. “възхищение”; стилистично средство, преизказната форма в изречението
- адмирация – лат. “възхищение”, поздравление, одобрение
- аед – древногръцки професионален певец-поет
- азбука – стб. “аз, буки, веде, глаголи, добро”; всички букви за писане на даден език, буквено писмо
- айтис – песенно състезание между акини
- акаталектически стих – гр. “несъкратен, пълен”, в който последната стъпка е пълна /както трябва/
- акин – казахски или киргизки народен певец, поет-импровизатор
- акмеизъм – гр. “акме”, висша степен на нещо, разцвет; адамизъм, кларизъм
- акромонограма – гр. “краен сам буква”; похват, в който краят на стиха или римата е начало на новия /полени – ни, седела Яна вечер събота – вечер събота, кажи им да помнят – да помнят, звън – в сън/
- акроним = абревиатура; гр. “остро, горно, крайно, най-високо име”; буквено съкращение /БСП, СДС, НДСВ, ОбС, ЕООД и др./
- акростих – гр. “краен ред”; стихотворение, стихова форма, в които началните букви на всеки стих, прочетени отгоре надолу /по-рядко обратно/, образуват думи или изречение: обръщение, лозунг, името на автора, на неговата любима, отговор на поставени в стихотворението въпроси и др. При абецедариума началните букви следват реда на азбуката
- аксиоматичен – очевиден, истински, не се нуждае от доказване; основен
- акт – лат. “извършен”, драматично действие
- актуален – лат. “сегашен, навременен, фактически съществуващ”
- акут – лат. “остър”; остро ударение
- акцент, акцентиране – лат. “ударение”; особено произношение; графически знак за ударение; авторска оригиналност; заостряне на вниманието върху образ, събитие, качества, изнасяне напред
- акцентен стих – акцентира ритмично интонационно-емоционалните ударения
- алба – прованс. “разсъмване”, утринна лирическа песен, когато влюбените се разделят след нощта
- албум – лат. “албус”, бял; тетрадка за писане на спомени и посвещения; класификатор на снимки
- алеатор – играч със зарове, комарджия, рискувач
- алегория – гр. “иносказание”; смислова фигура, образ, който се възприема не в конкретно, а в преносно, обобщаващо значение; чрез конкретни образи се изобразяват отвлечени понятия, говори се едно, а се разбира друго. Използва се в художествената литература /"Чумата" от А. Камю, басни на С. Михайловски и др./, в публицистиката, изобразителното изкуство
- александрийски стих – дванайсетсричен шестостъпен ямб /На всички покрай нас привличаше очите/
- алигат – лат. “прикрепвам, привързвам”; литературно произведение-продължение на друго по сюжет
- алиенация – отчуждаване; отчуждение, дистанцираност
- алитерация – лат. “към буква”; повторение на еднакви или близки съгласни звукове. Пр.: “Гарванът грачи грозно…”/Хр. Ботев/
- алогизъм – гр. “неразумен, безсмислен”; стилистичен похват с умишлено нарушаване на логическата връзка между думите; съчетание от взаимоизключващи се понятия, което лежи в основата на народните гатанки и пословици, афоризми и парадокси /“Коса има, глава няма; Който не работи, не трябва да яде”/, често има и комичен ефект
- алограф – гр. “друг пиша”, чужд почерк в противоположност на автограф
- алоним – гр. “друг име”; вид псевдоним, който е име на друго действително и в повечето случаи известно лице /Марко Поло – Ячо Кабаивански/
- алтернанс – фр. “редуване” на рими, които са различни по място на ударение в последователните стихове /“Аз умирам и светло се раждам – разнолика нестройна душа” – Д. Дебелянов, Черна песен/
- алтернатива – лат. “редуващ се”; необходимост да се избира една от две възможности в затруднение
- алтернация – лат. “редя се един след друг”; последователно сменяне, редуване; на звукове в основата на една дума или редица думи от един и същ корен
- алтруизъм – другост, несебичност, противоегоизъм; хуманизъм /чех – чешки, мириша – мирисах/
- алфабет – старогр. “азбука “
- алфавит – новогр. “азбука”
- алюзия – фр. “намек”; реторична фигура, намек, загатване за събитие, творба, герой, образ, място, др.
- амалгама – смес, смесица от различни неща; метали /злато, сребро/ и живак
- амбивалентност – неопределеност, двузначност; съчетаемост с всичко
- амбра – восъкообразно, благовонно вещество
- амвон – издигнато място в храм за проповед
- амплификация – лат. “увеличаване”; стилистична фигура за натрупване на повторения: анафори, антитези, хиперболи, сравнения, градации
- амулет – магически предмет за предпазване от болест
- амфиболия – гр. “двусмислица”; двусмисленост на израза /Неговата коса е остра/
- амфибрахий – лат. “кратък от двете страни”; 3-срична стихотворна стъпка; вид стихов ритъм. В старогръцкото стихосложение А. е последователност от кратка, дълга и кратка сричка; в силаботоническото стихосложение – от неударена, ударена и неударена. Бива: двустъпен /Ти смътно се мяркаш из морната памет/, тристъпен /Надоле! Надоле! Надоле!/, четиристъпен /Една е у майка, на братя седмина/, петостъпен /И чудни легенди народът разказвал с любов/, шестостъпен /Зелената вечер умира. Там бухал в раздолите буха/
- анаграма – гр. “назад буква”; разм. на букви или срички за получ. на нова дума от изходна /Вонави/
- анадиплозис – гр. “удвояване, извитост”; реторичен похват – повторение на част от изречение, стих или дума в началото на следващото изречение; вид анастрофа и акромонограма, трудно личат
- анаколут – гр. “непоследователност”, несъгласуваност; стилистичен похват за пропускане на думи или нарушаване правилната конструкция на израза; грам. неправилно съгласуване на думите /…/
- анакруза – гр. “отстъпление, теглене назад”; сричка без ударение в началото на стиха, встъпителната
- аналекта – гр. “избран”; сборник с избрани произведения на даден автор
- анали – лат. “аналос”, летописи; митове и легенди; хроника на исторически събития
- анализ на творба – гр. “разлъчване”; метод; тълкуване на смисли, структура, средства
- аналогия – гр. “сходство, еднаквост, съпоставяне, съответствие”; вид паралел, паралелизъм
- анапест – гр. “обърнат назад”; 3-срична стихотв. стъпка; вид стихов ритъм. В старогръцкото стихосложение е последователност от 2 кратки и 1 дълга сричка, в силаботоническото – от 2 неударени и 1 ударена. Бива: двустъпен /О, неволя – да крееш/, тристъпен /Да живееш, да бдиш, да твориш/, четиристъпен /Пъстрополата есен умира на двора/, петостъпен /Колко дена го били? – Ни дума, ни вопъл, ни стон/, шестостъпен /Ти наш кръвен баща, наш народ, леле стар непокорен бунтовник/ и много рядко в повече
- анастрофа – гр. “разместване”; спирално повторение на думи и изрази
- анафора – гр. “изнасяне”; стилистична фигура, повторение на звукове, думи или синтактични конструкции в началото на 2 или повече стихове, строфи или изречения. Пр.: /"Запей и ти песен такава / запей ми, девойко, на жалост"/
- анахронизъм – гр. “не към времето си”, отживелица; неправилно смесване черти на две епохи
- анациклически стихотворения – гр. “назад кръг”; с една и съща огледална мисъл /Две хубави очи/
- ангажирана литература – фр. “обвързаност”; термин и призив на Ж. -П. Сартр за злободневност
- ангро – фр. “на едро”; без оглед
- анекдот – гр. “неиздаден”; кратък фолклорен разказ с хумористично съдържание и въздействие, често за характерен епизод от живота на известна личност. Първи анекдот – "Тайна история" /около 550-55/ на византийския писател Прокопий Кесарийски
- анемичен – гр. “не кръв”, малокръвен; слаб, безжизнен
- анжамбман – фр. “пренасяне, прекачване” на част от фраза от един стих в началото на следващия; несъвпадение на синтактична и метрична единица в стихосложението. Изречението или друга синтактична единица не завършва в края на стиха, а преминава на следващия. Анжамбманът е характерен за белия и свободния стих, за стиха в драмата и в наратива
- анималист – лат. “анимал”, животно; автор, който доминиращо твори сюжети за животните
- анимизъм – лат. “anima”, душа, дух; представа за одушевеност на природата, вяра в духове и Силата
- анимус – душа; въодушевление, живост, енергичност
- аноним – гр. “без име”; който не се подписва под своя творба; псевдоним, лъжливо име; творба
- анонс – фр. “кратка обява, известие”; съобщение, нотис
- анотация – лат. “бележка”; сбито изложение на творба, с оценка, препоръки; рекламно представяне
- ансамбъл – фр. “съгласуваност”, съвместно изпълнение; худ. съгласуваност; състав от изпълнители
- антагонизъм – състезание; непримиримо противоречие и борба на противоположности
- антигравитационни сили – сили, насочени срещу земното притегляне
- антиквар – лат. “старинен, древен”; търговоц или любител на стари книги, предмети; букинист
- антиклимакс – гр. “против стълба”; низходяща градация /оръдия, автомати, коси и търнокопи/
- антиметабола – гр. “обратно промяна”; стилистично средство, думите на 1-я стих се повтарят в обратен ред във втория, симетричност на изреченията. Пр. “Две хубави очи”/П. К. Яворов/
- антипод – гр. “против крак”; напълно противоположен /обикновено отрицателните герои/
- антитеза – гр. “противопоставяне” – стилистичен похват за свързване на противоположности: /“буден”– спящ, силен – “слаб”, “сложен”– прост, болен – “здрав”/
- антифраза – гр. “против израз”; думи и изрази с противоп. на основното значение /за слаб – Юнак!/
- антология – гр. “събиране на цветове”; сборник отбрани по обща идея литературни произведения
- антоним – гр. “противоиме”; дума, противоположна на друга /любят и мразят/
- антономазия – гр. “преименуване”; стилна фигура, при която нарицателно име се заменя със собствено, което е широко известно за обозначаване на лица с определени качества или която се състои в описателно обозначаване на известно лице с представа за събитие, проява, предмет. Например: Отело – вм. ревнивец, Ксантипа – лоша жена, Дон Жуан – женкар; “победителят при Аустерлиц” или “битият при Ватерло” – вм. Наполеон
- антрефиле – малка статия за вестник; кратък публиц. жанр на злободневна тема и в критичен дух;
- антропоморфизъм – гр. “човек слово, знание”; развит анимизъм, при който на предмети и сили се приписват човешки качества; природните сили и божества в човешки образи /митическите песни/
- антропонимика – дял от ономастиката, който изучава етноса на личните, фамилни имена, прякори
- апатия – гр. “страдание, чувство, вълнение”; безразличие към всеки и всичко, равнодушие
- апелатив – нарицателен; съществително нарицателно име
- аперцепция – лат. “при разбирам”; осъзнато възприятие за разлика от неосъзнатото; ясно схващане
- апликация – лат. “прибавяне, присъединяване”; стилистичен похват за въвеждане на изрази- клишета в текста, но с променен вид; вмъкване на привнесени чужди цитати и отрязъци мисли
- апограф – гр. “препис” от оригинала, точно копие; при установяване автентичността на творение
- апокалипсис, апокалиптика – гр. “откровение”; Откровение на Йоан Богослов е една от книгите на Новия завет, най-древна христ. лит.; мъчително, непоносимо положение; ужас; произв. края на света
- апокопа – гр. “отсичане”; изпускане на звукове в края на думата, вид елизия /нал’ тъй?/
- апокрифи – стгр. “таен, скрит, незаконен”; легендарно-религиозни съчинения, отричани от църквата като официален ръководител на културния живот през средновековието,поради еретичните елементи в тях. През елинизма А. се наричат книгите, достъпни за малък кръг посветени лица. По-късно А. означава забранена книга, отречена, подлежаща на унищожаване. Главни източници на апокрифната книжнина са староеврейските и раннохристиянските устни и писмени легенди и дуалистични учения на източните народи – манихейство, месалианство, павликянство. Оказват влияние върху формирането на богомилската идеология и книжнина, въздействат силно и върху българския фолклор. Апокрифната литература прониква у нас в 10 в.
- аполог, апологет – гр. “дума, слово”; защитник, страстен привърженик; апологията е възхвала
- апологема, апологетика – защитна реч; безрезервна възхвала, която достига до предвзетост, хвалене
- аполон – върховен бог на изкуствата в Древна Гърция
- апосиопеза – гр. “замълчаване”; внезапно замлъкване, недоизказване, от вълнение и наплив на чувства, отбелязва се с многоточие…
- апострофа – гр. “отклонение”; реторична стилистична фигура – неочаквано обръщение на говорещия към отсъстващи лица или към неодушевени, като към одушевени
- апострофиране – словесни атаки, нападки; репликиране, прекъсване на говорещия
- апотеоз – гр. “обожествяване”, възпяване на възвишеното, героичното; висша апология; добър финал
- апотропейна функция – прикриване на женски полови органи
- апофазия – гр. “въпреки изказано”; стилистично-поетическа фигура; отричане на вече изказаното от автора; съждение и опровержението му
- априори – лат. “по рано”; независимо от опита и фактите; предварително, отнапред; преди сетивното
- арабеска – фр. “арабски”; стилна миниатюрна творба, като мотив в резба; вид фреска, симетрична стилизация на цветя или геометрически фигури върху камък, дърво /маврите/
- арбитър елегантиарум /лат. arbiter elegantiarum/ – съдия на изящността, съдник на изящния вкус; интер парес /лат. inter pares/
- арго – фр.“наречие”; таен, престъпен говор /декласирани елементи/; професионален език, характерен само за отделен занаят и учени
- ареола – светлия кръг около луната, кръгчето около гърдата
- ариаднина нишка – Ариадна, дъщеря на критския цар Минос, спасила митичния герой Тезей, като го снабдила с кълбо, което той размотал и по нишката успял да излезе от омагьосания лабиринт; способ за разрешаване на много труден въпрос, ръководна мисъл
- аритмия – гр. “липса на ритъм, неритмичност” в силабо-тоническото стихосложение чрез ударение
- армагедон – апокалипсис
- арсис – гр. “повишаване” на гласа, акцент, ударение върху една сричка /ямб-1, хорей-2, анапест-3/
- арт, арс – лат. “изкуство”
- архаизация, архаизми – гр. “остарялост, стари думи”; стилизация; във фразеологията
- архетипна критика – подход в литературната критика, свързан с понятието архетип /начало образец/, което се среща в античната философия със значение праобраз, идея; Архетипът действа там, където съзнанието е безпомощно, и се разрушава при опит да се осмисли преживяването. Той е архаично интуитивно /безсъзнателно/ средство за ориентация в света. Арх. критика анализира сънища, митове, приказки или други писмени фиксации на фантазията, както и произведения на изкуството. Представители: З. Фройд и К. Г. Юнг, в литературата – Н. Фрай, М. Боткин, Е. Касирер
- архив – гр. “стар”; съвкупност исторически ценни книжа и материали за отминали дейности
- архитектоника – гр. “главен строителство”; строеж, съотн. между основните части на литер. текст
- асиндетон = гр. “безсъюзие”
- асонанс – лат. “призвучие”; многократно повтаряне на гласни звукове в съседни стихове за музика
- асоциация, асоциативност – лат. “съединяване, свързване”; логически реакции с текст, въображение
- аспект – изглед на нещата, положение
- астатичен – лат. “неустойчив”; литературата е астатично изкуство, образът не е устойчив, статичен; статични са: живописта, скулптурата, архитектурата, приложните изкуства и др., с устойчив образ
- астеизъм – гр. “изтънченост, тънка шега”; стилистичен похват – чрез ирония се изразява остра критика, похвала в присмех и обратното / “Да, бе, голяма работа си!”/
- астенично – без сила; безсилно, болнаво, отпуснато /астенични изкуства: поезия, живопис, драма/
- астрофично стихотворение – гр. “не строфа”, не е разчленено на строфи, често е поема
- атеизъм – гр. “не бог”, отричане съществуването на Бог, религии и църквата
- атрибуция – лат. “принадлежност”; установяване авторството на анонимна или псевдонимна творба
- атрофия – липса на храна, линеене
- аудитория – публика, зрители, слушатели
- аура – гр. “полъх”; симптом преди епилептичен припадък, мигрена, астма, истерия, полъх от краката
- аутодафе – публично изгаряне на книги или еретици
- аутсайдер – обречен на неуспех, без силни позиции в обществото човек
- афереза – пропускане на звуци в началото на думите /вм. Хасково – Асково/
- афинитет – нем. “психическо родство, близост”
- афиширане – демонстриране публично, парадиране, преекспониране, “показване”
- афоризъм, афористичен стил – гр. “определеност”, мъдрост; остроумна обобщаваща мисъл в лаконична, запомняща се форма. Афоризмът е фолклорен /поговорка, пословица/ или:авторски /максима, сентенция; Ф. де Ларошфуко, Б. Паскал, О. Уайлд/; проклятие, сентенция, ограниченост, синтетичност
[редактиране] Б
- бак стейдж – англ. “backstage”, зад сцената
- балада – фр. “танцувам, играя”; 1/ Жанр във фолклора и в худ. литература с фантастична, героична, историческа или социално-битова тематика; в стихова реч; 2/ В музиката – народна хороводна, по-късно повествователна песен, с легендарно-епично или приказно-фантастично съдържание /в средновековна Западна Европа/, вокална творба върху балада, обикновено в свободна форма; инструментална пиеса с епичен или фантастичен характер /често с програмно съдържание/
- барбаризми, варваризми – лат. “чужд”; чужди думи в националния език /чуждици/
- бард – келтски “певец”; древен народен поет и певец у галите, шотландците, бретоните и ирландците; днес се възприема като "поет с китара" /с авторски социално-граждански песни/
- барелеф – нисък релеф, изъкнало скулптурно изображение
- басня – кратко епическо алегорично произведение с поука и изводи, герои животни; бестиарий /другото наименование на "басня"/
- баталист, батално – фр. “битка”; на военна тематика
- беатизация, беатификация – лат. “честит, блажен”; провъзгласяване за честит и блажен, под светец
- беграунд – англ. представяне, база
- безапелационност – неумолимост, безвъззивност /без обжалване/; грубост, безпардонност
- безпрецедентно – лат. “без предшестващ”; напълно неочаквано и без аналог до момента
- безсъюзие = гр. “асиндетон”
- бейт – двустишие = въпрос и отговор – 1 завършена мисъл /”Финдли” Р. Бърнс/
- бекрия – пияница
- белетлистика – фр. “изящна литература”; ощо название на худ. епични творби, художествена проза
- бели стихове – неримувани стихове
- бенефис – фр. “благодарение”; театър, чийто приход е в полза на някой артист;честване на артист
- бестиарий – лат. “звяр”; вид литературна творба, при която се рисуват зверове с алегорично значение
- бестселър – англ. “продаван най-много”
- библиофил – гр. “книга обичам”
- биенале – международна изложба-конкурс на 2 години /изобр., прилож., кино и др./
- билборт – англ. “топка, записка; обшивка”; рекламно пано с внушителни размери
- бинарен – двоен, двойнствен
- бинди – третото око на Шива /при челото в Индия/
- биография – гр. “животопис, животоописание”; биографичен метод на Сент Бьоф /1804-1869/
- битеизъм – лат. “двубожие”
- благозвучие /римуваност, мелодия/ на стиха = евфония
- благопристойност – благородство, смиреност, скромност
- блаженствата: 1/ Блажени са бедните духом, защото тяхно е царството небесно. 2/ Блажени плачещите, защото те ще се утешат. 3/ Блажени кротките, защото те ще наследят земята. 4/ Блажени гладните и жадните за правда, защото те ще се наситят. 5/ Блажени милостивите, защото те ще бъдат помилувани. 6/ Блажени чистите по сърце, защото те ще видят Бога. 7/ Блажени миротворците, защото те ще се нарекат синове Божии. 8/ Блажени изгонените заради правда, защото тяхно е царството небесно. 9/ Блажени сте вие, когато ви похулят и изгонят, и кажат против вас лъжовно каква и да е лоша дума заради Мене. Радвайте се и се веселете, защото голяма е наградата ви на небесата /Матей 5: 3 – 12/
- бламиране – снемане на доверие, сваляне от поста; укор, поругание, охулване; възпиране
- блюстител – бди за спазването на закони, норми; пазител
- бомбастичен израз – фр.“надут, пресилен”; натруфен, претенциозен; ползват ги самохвалци и лъжци
- бомонд – фр. “висше общество”, аристократичен кръг; англ. “хайлайф”
- бонвиван, бован – фр. “bonvivant”, веселяк, гуляйджия; широка душа
- бохем – фр. циганин от Бохемия, скитник, чергар; безгрижен човек, който не се безпокои за утрешния ден, материално неосигурен, но водещ весел, гуляйджийски, а понякога и разгулен живот
- бра – стенен свещник
- брахиколон – гр.“състоящ се от кратки членове” стегнати думи, изрази, словосъчетания /Гео Милев/
- брахиология – гр. “кратък слово”; замяна на по-дълъг израз с по-кратък. Пр.: народът се бори за мир
- брейнсторм – англ. “мозъчна буря, атака”; главоблъсканица; съст-е за бързо мислене и отговори на въпроси
- будоар – обзаведена тоалетка на жена
- букаи – вериги, окови
- букинист – фр. продавач или търговец на стари книги; антиквар
- булевард – фр. “широка улица”; булевардната литература отразява този живот
- бум – сензация, шум
- буриме – фр. “римувани краища”; стихотворение, написано по предварително зададени рими
- бурлеска – ит. “шега”; 1/ В лит. е пародийно-комичен вид поезия, в който комичното произлиза от контраста между темата и нейната интерпретация /проста тема на висок стил или обратното/; 2/ Музикална пиеса с грубоват хумор или шеговит характер; част от циклично произведение
- буукросинг – англ. “книга пускам”; практика на Окфорд свободно да се оставя книга на свобода вън /по пейки в парковете, автобусни спирки, парапети и др./
- буфонада – ит. “шега”; комедия с ирония, изопачаване, пародия, сатира; смешна импровизация
- бърчини – грижи, ядове
- бюлетин – фр. “официално известие” за актуално събитие; библиографско периодично издание
- бял стих – стих, в който не се спазват строго законите на римата; свободен стих
[редактиране] В
- вакханка, вакханалия – от Бакхус /бог на виното/, разпусната жена, лека; тиада; менада
- вандализъм – нем. безогледно ограбване, разрушаване на културни ценности; варварство
- вапцани – боядисани
- вариант – лат. “променящ се”; избор; път; промяна
- вариация – изменение на основната тема
- вегетиране – лат. “ободрявам, оживявам”; затихнал живот, оскъдица; без духовни интереси; тлеене
- веда – санскр. “знание”; най-старите произведения на древната индийска литература – ХV в. пр. н. е. /Пр. "Веда словена"/
- вендета – ит. “отмъщение”; война, избиване, кръвопролитие
- вер либър = фр. “свободен стих”; незадължителност на ритъма, строфиката и римата
- вербалност – глаголност, дума, устен, словесен
- версификация, версификатор – лат. “стих правя”; стихоплетство, стихосложение; умение за писане на стихове; стихоплет, посредствен поет, който владее съвършено техниката, но няма творческа мощ
- версия – лат. “променяне”; истина; вариант на вече известно, ново тълкуване
- версус – лат. “стих”; отделен ред от стихотворение /Аз искам, сестро, тук да загина!/
- ветатив – глаголна форма на забрана
- вето – забрана, сприране на решение
- видове редакции на текст: плеонастична /гр.“плео”, повече, словоизлишество, словоизобилие/ чрез допълване с епитети /украсяващи, необходими, екстремни и контрадиктурни/, сравнения, повторения анафора, мезофора, епифора, спираловидно повторение, еуфония, какафония, алитерация, асонанс/; брахиологична /гр.“брахос”, съкратен, къс, срязан/ чрез съкращаване, пропускане на думи и звуци: афереза /в началото – Асково, вм. Хасково/, синкопа /в средата – к во, вм. какво/, апокопа /в края – йощ, вм. още/; тропова /гр. “троп”, израз, дума, морфема/ чрез заместители /корелати/ от двата вида тропи: метафорични /персонификация, олицетворение, анимализация, алегория, хипербола, литота, ирония, сарказъм, оксиморон, прякор, перифраза/ и метонимични /синекдоха, сингуларизация, плурализация, антономазия, параномасия/; еналагична /гр. “еналаго”, разместване/ чрез инверсия, еналакса или хипербат /стилов “прескок” на думи/
- визия – гледане, изглед, видение, идея, представа /книж./
- виреле, вирле – строфа от 6 стиха, в среднов. френска поезия; малка стара френска поема с 2 рими и рефрен, сходна на рондото
- виртуалност – годност, може да се прояви, възможност
- висок стил – постижение на класицизма, разграничава се от разговорната реч = стилизация; система от определени езиково-изразни средства на висш жанр, често пародия; спец. науч. лексика, чуждици
- високопарен – рус. “тържествен, надут”; натруфен, предвзет, маниерен, с “гръмки” фрази
- витяз – рус. “юнак, герой”
- виц – нем. “остроумие, шега”; вид къс анекдот; устно предадена, шеговита комична случка
- влъхва – магьосник, мъдрец, разбойник и крадец
- водевил – фр. долината Вир; забавна анекдотична комедия, която не задължава с дълбок сюжет
- вокална алитерация = асонанс = лат. “гласна към буква”; повтаряне на гласни звукове в съседство
- волеизява – израз на волята, желание за показ
- вулгаризъм – лат. “долен, прост, груб”; съответно неприлични нелитературни думи; просторечия
- възклицание – възторг, дълбоко вълнение, гняв, страдание, състрадание, изненада, внезапно чувство
- въртоп – водовъртеж; остар. свърталище
[редактиране] Г
- гавазин – въоръжен пазач, телохранител
- ганти – ост. ръкавици; роден с ганти – роден с късмет /по Лилиев, Вазов/
- гардиране – омекотяване, посрещане на удар, туширане, улавяне, предотвратяване
- гег – шега, комичен ефект, къса смешна сценка
- генеалогия – изучава родови връзки, родословия; данни за родство и произхода на индивид и група
- генезис, генеза – лат. “раждане, призход”; история на зараждането и развитието на нещата и явленията; генеза; произход, възникване, зараждане; генеза; Първата книга в Библията; битие
- генератор – лат. “родител”; произвеждащ, раждащ енергия
- генерация – раждане, поколение, потомство, зараждане
- геноцид – лат. “убивам”, масово изтребление на хора
- герак – ястреб
- главоломно – много сложно и мъчно
- гном, лилипут – джудже, хипофизно неразвит, дребен на ръст човек; пигмей; пигмоид
- гнома – гр. “назидателна мисъл, мнение, сентенция” с дидактичен характер
- говеене – не ям блажно, постя; изобщо не ям, тримиря; мълча като израз на почит към свекър, свекърва, кум и др.; благоговение – безмълвна дълбока почит и уважение; благоволение – дзобра воля
- горолом – буен вятър; място в гора, където дърветата са повалени от вятъра
- готика – вид диаболизъм; страхотия, гротеска, кървавост, ужас; в архигектурата – остри ъгли
- гравитиране – привличане, клонене, кръжене около нещо, стремление
- градация – лат. “постепенно издигане”, засилване на чувството; фигура на речта: постъпателно увеличаване /възходяща градация/ или отслабване /низходяща градация/ на изразителността. Пр.: "стреснат, трогнат, очарован" /Хр. Смирненски/
- графоман – гр. “пиша лудост”; бездарен писател, който пише много, но творбите му не струват
- грация – финес, мекота, елегантност, изящество; етикет на култура
- гротеска – ит. “пещера” /Grotta/; подземията в Рим; чрез хипербола и деформация се подчертава комичното; орнамент – причудливо преплитане на фантастично и декоративно при резби; карикатура
- гръндж – англ. неглиже; свободно, небрежно, без докарване; както се държи вкъщи; непукис
[редактиране] Д
- давление – манипулиране, влияние
- дадаизъм – детски език, несвързано неясно детско бърборене, безсмисленост; поезия без смисъл
- дадаизъм – фр. неясно, несвързано, детско бърборене; нихилизъм, цинизъм, абстрактност
- дактил – гр. “пръст”; вид трисричен стихов ритъм. В старогръцкото стихосложение – последователност от 1 дълга и 2 кратки срички, в силаботоническото – от 1 ударена и 2 неударени срички. В съчетание с други ритмически стъпки /спондей и хорей/ античният дактил е основа на разнообразни стихотворни размери: хекзаметър, пентаметър, Алкеева строфа, строфа на Сафо и др. Бива: двустъпен /Моите спомени, птици в нощта/, тристъпен /Някога тука залутан/, четиристъпен /Плахи звездици в небо потъмняха/, петостъпен /Нека ме шибат и брулят неверните бури/, шестостъпен /Бистрия въздух и нивите с тежък косичник от злато/
- далян, талян – неподвижна мрежа за риболов, морско ограждение с мрежи, рибарник
- дарование – дарба, талант
- де юре – съгласно с правото, по право, по закон
- де факто - съгласно фактите
- дебаркирам – слизам от кораб, правя десант; сквалям войска на брега; разтоварвам кораб
- девалвация – лат. “де валор”, без стойност; обезстойностяване, понижение на паричния курс
- девиантност – лат. “отклонение път”; отклонение, смяна на посоката в развитието, поради условията
- девиз – фр. “призив”; късо изречение с ръководна мисъл; надпис на герб; ръководно начало
- дегустация – лат. “проба”; опитване, пробване на напитка или ястие; вид дестинация на продукта
- дезертиране – лат. “изоставен, пуст”; бягство от войската и от бой; неизпълнение на службата си
- декадент, декадентство – фр. “упадащ, упадък”; антиреализъм; отчаяние, сантимент, песимизъм
- декапитация – лат. “обезглавяване”
- декламация – лат. упражнение в говорене; възпроизвеждане наизуст; фалшиво говорене от друг
- декларативност – лат. “заявявам, съобщавам”; нехудожествена помпозност, фразьорство; прякост
- декори – пресъздаване на обстоновка, природен фон, завеси, рисувани макети и др.
- демонизъм – гр. “дявол”; вид диаболизъм; изобразяване на страшното, тъмното, зловещото, видения
- денди – англ. прекалено изискан светски човек, който следи извънредно много модата; конте
- дерайлиране – излизане от релсите; отклонявам се от правия път в живота, тръгвам по лош път
- дестабилизиране – разклащане на устоите, нестабилност
- дестинация – представяне на продукт, вид презентация, публична “дегустация”
- детайл – фр. “подробност”; аналогично на фрагмент
- детерминанта – определям; основен определител
- деус екс махина – лат. “бог от машина”; механизми в древногръцкия театър за внушителност
- дефиниране – научно определение
- дехуманизация – лат. “без човешки човек”; неверие в човека, развенчаване на мита за мощта му
- джентълмен – англ. “нежен мъж”; изискан в държанието си човек, с красиви възпитание и обноски
- диаболизъм – литературно течение, маниер в литературата, чиято естетика се гради върху представяне на ужасното, парадоксалното и ирационалното, “дяволското начало” у човека, злите сили, които го направляват /огледало, портрет, часовник, дяволът, смъртта, нечистата сила/
- диалектизми – гр. “наречие, говор”, диалект; колоритни национални думи
- диалектика – лат. “изкуство да се води разговор”; единството и борбата на противоположностите
- диалог – гр.“два слово”, разговор на двама
- диван – перс. “книга”; източни сборници със стихове от различен вид: касиди, газели, рубаи
- дидактика – гр. “поучение”; изкуствено внасяне на определени морални идеи в литературна творба
- дикция – лат. “dikto”, произнасям”; художествен говор; Начин, умение ясно и отчетливо да се изговарят думите при говор, декламация, песен или ходожествен текст
- дилетант – любител; занимава се с изкуство, наука или техника, без нужната специална подготовка
- дилогия – гр. “двоен слово, разказ”; две литературни произведения, композиционно самостоятелни, свързани помежду си с общи замисъл, сюжет, герои; аналогично трилогия, тетралогия и т. н.
- динета – фр. “дине”, обяд
- диплянка – джобен формат печатно издание, книжка, най-често с рекламна или пропагандна цел
- дисекция – разрязване на труп или части от организъм, обстойно разчленяване
- дисидент – който е в разногласие с някого; отцепник, разколник
- дискурс – лат. “разговор, обсъждане, говорене”; термин, широко употребяван в съвременната хуманитаристика в обединяването на лингвистиката, философията., литературознанието, историята, психоанализата и социологията. В структуралистичната парадигма Д. е означаване на езика не като структура, а като дейност на субекти, които са ситуирани в конкретни контексти. Често се употребява като синоним на текст, който е свързан със своя контекст. Понятието дискурс е широко изследвано в семиотиката. М. Фуко въвежда понятието “епистема”, с което означава присъщите на дадена епоха дискурсивни практики /езиково поведение и мислене/; ракурс
- дислоциране – разместване, преместване на друго място
- дисонанс – лат. “несъзвучен”; вид непълна рима; несъзвучие; дисхармония; обратно на консонанс
- диспозиция – разположение за бой, разполагане
- диспропорция – нехармоничност, несъразмерност, несъответствие
- дистанцираност – разстояние, междина, странене
- дистрибутор – посредник, разпределител
- дитирамб – гр. “тържествена песен”; патетична възхвала, хвалебствие в лириката, песен /за Дионис/
- дифузия – разпръсване, разливане, взаимно проникване през преграда /при П. Зарев/
- дневник – вид мемоарна автобиографична литература
- догма – гр. “мнение, учение”; закостеняло, реакционно и схематично обобщение като вечна истина
- доктрина – учение, научна или философска теория, ръководещ принцип
- долче стил нуово – ит. “нов сладък стил”; отчуждаване от народа /ХІІІ в. Тоскана/, но за общ език
- доминанта – господстваща; главна идея и признак; пета степен на лада
- домино – игра с 28 плочки, маска
- драма – гр.“действие”; литературен род, вид почиващ на конфликта, действието, подтекста и интонацията; страдание, напрежение, трудности, проблеми в живота
- драстичен стил – гр. “силен, бърз, суров”, внезапен, остър, категоричен
- драстичен, драстичен стил – гр. “силен, бърз, суров”, с остри наранения и обиди за заклеймяване
- дуализъм – двойнственост, раздвоеност; делене на света на две противопоставящи се съшности
- дуализъм – раздвоеност, колебание, дилемност
- духовитост – съчетание на находчивост, остроумие, неочакваност
- духовност – религиозност; богата и красива душевност
- дъбрава – девствен лес, млада зелена гора
[редактиране] Е
- евазионизъм – фр. “бягство”; Насока в буржоазната художествена литература, която не отразява реалния живот, а създава свят на примамливи илюзии; искейпизъм
- евгеника, евгенетика – гр.“род”; подобряване вид, род, раса чрез специален подбор на родителите
- еволюция – лат. “развитие”; постепенно количествено изменение, развитие и ново качество; прогрес
- евристика – гр. “намирам”; изследване на документи ; словесно обучение чрез проблемни въпроси
- евритмия – гр. “ритмичност, съразмерност, хармоничност”, плавност на ритъма; вид благозвучие
- евтаназия – гр. “добро смърт”; безболезнена смърт, причинена съзнателно с лекарства за облекчаване и прекратяване на агонията; лека смърт, хубава смърт
- евфемизъм – гр. “предричащи добро думи”; замяна на груби, неприлични думи и изрази с фини
- евфония – гр. “благо, хубаво звучене”; благозвучие, хармония, музикалност на стиха и словото
- евфуизъм, евфуистичен стил – гр.“благороден, надарен”; маниерен висок стил, високопарен и натруфен, макар и предвзет, много изискан и остроумен; високопарна реч на висшето общество
- език – средство за общуване /комуникация/ между хората, главното в него са граматическият строеж и речниковото богатство
- език – средство за общуване, в пряка връзка с живота; Езикът на художествената литература е елемент на стила на писателя: индивидуализация, типизация, речева характеристика, стилистични фигури, авторова реч – диалог, монолог; преносно – тропите: метафора, олицетворение, образен паралелизъм, алегория, хипербола, литота, епитет, сравнение, метонимия, синекдоха, ирония, перифраза + стилистичните фигури: обръщение, възклицание, реторичен въпрос, синтактичен паралелизъм, антитеза, повторение, градация, инверсия и др.; Композиционно се дели на: език – авторска реч, език на действащите лица и език на вътрешния монолог в художествената литература
- еквивалент – нещо равностойно на друго, което може да го замести напълно; стока равна на друга
- еквилибристика – равновесие; в цирка; хитрост, лавиране /словесна/
- екзегетика – гр. “тълкувам, обяснявам”; наука за тълкуване на текст за обяснение авторовия замисъл
- екзистенциален – тук – който се отнася до съществуването
- екзотизъм, екзотика – гр. “външен, чуждоземен”; чар, непозната каризма, странност, чудноватост
- еклезиаст, еклисиаст – гр. “проповедник”; една от Соломоновите книги, озаглавена Проповедник
- еклектичност – който избира, механично безпринципно съчетаване, кич
- еклога – буколически жанр, възпяващ пастирството и селото; избрано стихотворение от даден автор
- екситпол – предварително проучване, прогноза, допитване, извадка
- ексклузивно – внезапно, ненадейно
- екслибрис – лат. “от книгите”; художествено изработена винетка за притежание на книга от определено лице; малка графика, етикет, запазен именен знак с информация за професия, хоби и т.н.
- експлициране – изваждане наяве, показване; изложение на проблем; прот. инплицитен /скрит, таен/
- експлузивно – внезапно, инсайд, гърмящо
- експозе – фр. “кратко встъпление”
- експозиция, експониране – лат. “изложение”; показвам на изложба, осветявам; началото на творба
- експресия, експресионизъм – фр. “израз, изразяване”; обратно на импресионизма по стил; емоция
- експромпт – лат. “бърз, готов”; миниатюра писана изведнъж, на 1 дъх, хрумване; вид импровизация
- експроприиране – лат. “лишавам някого от нещо”; изземване, принудително лишаване от имота, др.
- екстензивен – бавен, муден, изостанал
- екстериор – обстановката извън студиото; външни снимки
- екстравагантност – скитам, отклонявам се от правия път; показност, необикновеност, странност
- ексцентричност – показност, шумност, себепоказване
- ексцес – лат. “излизане напред”; изстъпление
- екцес – процеп, разрез
- елевантно – лат. “елевация”, издигане; издигащо се; над хоризонта; посока нагоре
- елегия – гр. “жалба”; 1/ В литературата лирически вид. Изразява тъга, жалба и неудовлетвореност, меланхолия, свързани със страданието на героя. В Древна Гърция Е. означава гражданска песен, погребална; 2/ В музиката – вокална, инструментална творба, пресъздаваща тъга, печален размисъл
- елей – осветено дървено масло; миро; утешение, успокоение; лек/арство/
- елизия – гр. “изпускане”; изпадане на крайна гласна в дума, ако следващата започва с гласна. Избягва се ЗЕВ-а /хиатуса/. Например: “Нал и ти мислиш така?”
- елипса – гр. “изпускане”; изпускане на някоя дума или част от израз, които се подразбират в тескта по логически път /лапидарен стил/. Напр.: “Завод. Над него облаци от дим.” /Н. Вапцаров/
- елитарност – фр. “отбрана част от едно общество”; претенциозност, за привилегировани; класа, вкус
- еманципация – освобождаване от предрасъдъците
- емоционалност на стила – фр. “вълнение, чувство”; основно свойство на художествения стил, в пряка органическа връзка с картинността /образността/. Постига се с: възклицания и обръщения, повторения, градации, антитеза, емоционални епитети, прекъсната реч, емоционални наречия, умалителни и увеличителни съществителни
- емпатия – гр. любов, симпатия, състрадателност, съчувствие; жизнерадост; привличане
- емпиризъм, емпирични – гр. “опит”; само опитът е източник на познание; любителски, практически
- емфаза – гр. “изразителност”; вид емоционална интонация, характерна за ораторите; с патос
- енигма – загадка, гатанка
- енклитика – гр. “наклоняващ се назад”; дума без свое ударение, свързва се с предшестваща /ли, бе, я/
- енциклопедия – гр. “кръг образование”; справочно помагало с основни данни от всички науки
- епигон – гр. “роден по-късно”; посредствен подражател, вид версификатор; лаик, профан
- епиграма, епиграф – гр. “надпис”; 1/ В древността кратък двустишен надпис върху надгробни паметници, статуи, в храмове и др.; 2/ В съвременната литература кратко остроумно стихотворение. Епиграми пишат: Дж. Г. Байрон, А. С. Пушкин, С. Михайловски, Р. Ралин и др.; мото към творба
- епизод – гр. “прибавка”; събитие, произшествие или случка от творба; незначително събитие; част
- епилог – гр. “послеслов”, заключение; част в края на драматична или епична творба, в което читателят се запознава с развитието на историята след известен период. Освен като финален момент на фабулата той може да носи послания с исторически, публицистичен или медитативен характер
- епиникий – гр. “победна песен” в древна Гърция, посветена на победител в гимнастически игри
- епистоларна литература – худ. лит. или публицистика, изложена във форма на писмо /послание/
- епистрофа – гр. “връщане”; стилистична фигура, повторение на една и съща дума или израз в дълго изречение или в края на няколко изречения; повторение на думи, изрези или цели стихове в началото и в края на строфата, за да се наблегне върху чувството, мисълта или образа, разкрит в тях
- епиталамий – гр. “сватбена песен”
- епитаф, епитафия – от гр. “надгробен”; 1/Надгробен надпис върху плоча или ковчег или кратко стихотворение за починало лице; 2/ Поетичен жанр, най-често в елегичен дистих, сроден на панегирика. Създаден в Древна Гърция, свързва се с името на Симонид от Кеос /556–468 пр. Хр./; употребява се и за осмиване на жив, с което се доближава до епиграмата / Хр. Ботев, Ив. Вазов, Ст. Михайловски, К. Христов, Хр. Смирненски/
- епитет – гр. “прибавен”; художествено определение на съществен признак на обекта. Биват: прилагателно, причастие, същ. име, определение. Видове: прости и сложни; зрителни, слухови, емоционално-психологически, статични, динамични, необходими, екстремни и контрадиктурни украсяващи, декоративни, тавтологични; метафорични, преки; двойни и тройни епитети;
- епифора – гр. “напор”; повтаряне на едни и същи звукови съчетания в края на стиховете /рима/ или на една и съща дума в края на стихове /омонимична рима/; повтаряне на думи и цели изрази в края на строфата, както и в края на последователни или близки стихове /анафора/; по-често в белите стихове
- епическа широта – гр. “епос”, разказ; размах и пълнота, волност и мащаб на изображението
- епод – гр. “припев”; заключителна песен; стихотворение с редуване на дълъг стих с кратък
- епоним – гр. “наречен по”; лице, от името на което е произведено название на народ, местност и др.
- епопея – гр. “творя, правя”; голяма стихотворна творба за историческо събитие, с голямо значение
- епос – гр. “дума, разказ”; един от трите основни литературни рода; художествена картина- повествование за света: експозиция, завръзка, развитие на борбата, кулминация, развръзка. Видове: мит, легенда, предание, приказка, анекдот, идилия, очерк, фейлетон, разказ, новела; повест; роман
- еристика – изкуството за воденето на спор; вид ораторство, реторика
- еротика – гр. “ерос”, любов; любовна литература
- есе – фр. “опит”; публицистична статия с обществено-културно съдържание, очерк; литературен жанр с философски, естетически, литературно-критически, художествен, публицистичен, научнопопулярен, историко-биографичен характер. В есето изпъква личната позиция на автора. Родоначалник – М. Монтен с "Опити" /1580/
- ескалация – разширение на мащабите на агресивна война; опасно покачване на напрежението
- ескиз – фр. “скица, очерк”; предварително нахвърляни щрихи на картина; очерк, наброски за творба
- естетика – гр. “чувство”; красота, съвършенство; понятието въвежда А. Баумгартен /1750-1758/
- естетически категории: естетическа наслада, възвишено, прекрасно, комично, трагично, безобразно, низко, красиво и др.; естетически идеал – гр. “изразяващ прекрасното” и фр. “висше съвършенство”
- етика – съвкупност от нравствени предписания и норми на индивида
- етимологична фигура – гр. “посочва истината”; фигура на речта, съчетание /повторение/ на думи с еднакъв корен; вид тавтология. Пр.: "Ден денувам – пътища потайни, нощ нощувам – пътища незнайни" /П. К. Яворов/
- етимология – първоначално значение, произход на думата /лексикология/
- еуфония – звуковата организация на стихотворния текст. В тесен смисъл – благозвучие, хармонично съчетаване на гласни и съгласни звукове. В широк смисъл – повторение на идентични или близки по качество звуци – сливане на 2 еднакви звука в края на първата дума и в началото на следващата /хиатус/, какофония; повторение на една до друга думи /епаналепсис/, анафора и епифора; съответствие на последната дума или сричка от предходния стих или синтагма на първата дума или сричка на следващия /анадиплосис/, асонанс и алитерация, звуков символизъм. Понякога като синоним на звукова музикалност на текста /Гарван грачи грозно; Настане вечер, месец изгрее…/
- еуфория – гр. “добре нося”; повишено самочувствие, доволство, безгрижие, необичайни за някого
- ефимерен – еднодневен; скоропреходен, краткотраен
[редактиране] Ж
- жанр – лат. “genus”, род; разновидност на произведение, вид худ. творба със специфика; маниер, стил
- жаргон – фр.“изкуствен, таен език”/арго/ на малка социална група, паролен, отклон. от националния
- жеода – гр. “подобен на земята, земен”; овална кухина в скала или минерал; геода, хеода
- жонгльор – фр. “смешник, комедиант”; сръчен, бърз и ловък цирков артист, който лови топки и т.н.
- журналистика – фр.“журнал”, вестник; литературна работа по написването, редактирането, подбора и оценката на материали за вестници, списания, бюлетини на телеграфни агенции, радиото и телевизията; съвкупност от всички периодични издания в дадена страна; медиите; 7-те “божи” журналистически правила и въпроси: 1/ Какво е станало? 2/ Кога е станало? 3/ Къде е станало? 4/ При какви обстоятелства е станало? 5/ Защо е станало? 6/ Кой е направил това, което е станало? 7/ Какво е значението на това, което е станало и в чий интерес е то? Какви са, ще бъдат или могат да бъдат неговите наследници?; Черти на статиите: достоверност, правдивост, актуалност и злободневност, конкретност, действеност, оперативност. Ред на работа: избор на тема, разработката й, литературно оформяване, плагиатство, редактиране /прочитане или преглеждане, съкращаване, обработка, преработка, проверка на избора на темата, проверка на разработката на темата, проверка на литературното оформление/. Журналистически жанрове: информационни, литературни и публицистични: дописка, информационна бележка, информационна кореспонденция, информационен преглед, хроника, беседа /интервю/, коментар, отчет; литературна скица, проблемна кореспонденция, статия; репортаж, пътепис, очерк, фейлетон, есе, преглед на печата /радио и телевизия/. В отчета влиза: отчет за пресконференция, съдебен отчет и полицейска хроника, спортен отчет /“Теория и практика на печата”, Стефан Б. Станчев, София 1964 г./
[редактиране] З
- завоалирано – прикрито, мимоходом
- звукопис – повторение на звукове или звукови съчетания в поезията. Пр.: а, и, ъ/ с, м, н; Пр.:“Сънно съмва синевата” /В. Иванов/
- звукоподражание = ономатопея – “трак”, “чук”, “дзън”
- зев, хиатус – “празнина”, “отвор”, който се получава при произнасяне на няколко последователни гласни звука един подир друг /по-често “е, и, о”/. Пр.: глуха вечно за него е и слава, душа е и огън
- зевгма – гр. “ярем”; стилно-езиков похват най-често от рода на брахиологията, който се състои от това, че при свързване на две части в изречението се вмъкват и други части, които логически не се съгласуват с една от тях. Напр.: вашите очи са глухи и неми; ти си сляп и с ушите, и с ума, и с очите
- злак – свежо растение
- злободневка – малък хумористичен жанр върху тема от ежедневието; бързопреходна ирония
- злорадство – присмиване, прикрита завист, удоволствие от чужд неуспех
- зооморфизъм – гр. “животно образ”; представяне на божествата и силите в образи на животни
[редактиране] И
- игнорирам – лат. “не зная, не познавам някого”; пренебрегвам, не искам да зная, не зачитам, нехая за
- игрословие – особен израз или словосъчетание, при което се получават двойни, обратни, а понякога и куриозно изразени смислови значения: каламбури, каламбурни рими, омоними, близки по значение думи и др., а също и словосъчетания, които, четени отпред назад и обратно, имат еднакъв смисъл /дебел лед, бял хляб, алена фанела/; остроумно използване на многозначността на думата
- идеал – фр. “възвишен, съвършен”; върховно, висша цел /виж естетически идеал/
- идентифицирам – лат. “отъждествявам”; установявам пълна еднаквост, отъждествявам, уеднаквявам
- идентичност – тъждественост, досущ еднаквост, напълна сходност
- идеографско /йероглифно/ писмо – гр. “представа пиша”; знак, предмет, символ /Китай, Египет, Япония, цифрите, Менделеевата таблица, химически и други условни обозначения/
- идея – гр. “представа, понятие”
- идилия – гр. “картинка, вид”; поетическо произведение или епизод от него, изобразяващ мирен и добродетелен живот на фона на прекрасна природа. В този смисъл е синоним на пасторал. Идилия са наричани творбите на гръцкия автор Теокрит /3 в. пр. Хр./ и римския поет Теокрит Вергилий /“Буколики”/. От античността идилията се свързва с хармонията и красотата на обикновения живот и природата. Широко развитие получава през 17 и 18 в.
- идиом – гр. “особен израз”; вид устойчиво словосъчетание: “от игла до конец”– метафорично
- изкуство – форма на общественото съзнание, която отразява действителността в конкретно сетивни емоционално въздействащи образи с оглед на определен естетически идеал. Изкуствата биват: прости и сложни, монофункционални и бифункционални; художествена литература /лирика, епос, драма/, музика, живопис, архитектура, скулптура, театър, кино, хореография, цирк, художествена фотография, приложни изкуства, промишлена естетика /последните три са спорни/
- изкуство за изкуството – теория на “чистото изкуство”, девиз, издигнат от Теофил Готие /l art pour l art/ - висшата цел на изкуството е в самото него; да се откъсне изкуството от обществената му роля
- изоколон – гр. “равен член”; делене на речта на равни синтактично-ритмични отрязъци; поезията
- изометризъм – гр. “равен мярка”; съизмерност на стиховете /еднакъв брой стъпки/; вид изоколон
- изосилабизъм – гр. “равен сричка”; равенство в броя на сричките в стихове
- изпустял – изнемощял
- иктус – лат. “удар”; силна част в ритмическата стъпка, съвпадане със словното ударение
- илач – лекарство, цяр
- илитерати – лат. “неграмотен, ненаписан” – необразован човек, простак; неясни звуци без писмен знак: речеви въздишки, хълцания, хлипане, предупреждения, гонене на животни и др.Пр.: “Пфуу”
- илюстрация – лат. “пояснение”; графични или живописни изображения към литературен текст
- имагинерност – мислена възможност, въображаемост
- имажинизъм – фр. “образ”; формализъм, аполитичност и безидейност; образът – самоцел /С. Есенин/
- иманентно – което остава едно и също, вътрешно присъщо
- императив – категорично,безусловно искане; повелително /заповедно/ наклонение
- имплицитно – вплетено, което се подразбира, скрито
- импресия – фр. “впечатление”; предаване на мимолетни лични преживявания, представяне на реалността единствено чрез възприятието на наблюдаващия /виж импресионизъм/. Френските поети символисти и О.Уайлд са наричани импресионисти. Употребява се и при описание на повествователна техника, която се съсредоточава върху вътрешния свят на главния герой, по-точно при предаване на моментни, мимолетни, бързосменящи се чувства и настроения. Импресия се нарича и кратко безсюжетно стихотворение, което се свързва с вътрешното настроение, най-често изразяващо оригинална асоциация от природна картина
- импровизация – ит. “създавам неочаквано”; създаване на творба без предварително обмисляне, обикновено пред публика; свободна музикална пиеса; без репетиция
- импутация – приписване на вина, обвинение
- имунитет – устойчивост на организма към заразни заболявания
- инвазия – лат. “нападение”; нахлуване, нахълтване, нашествие; проникване на инфекция; заразяване
- инвектива – лат. “обиден”; оскърбление, хула, нападка; рязко, гневно изобличение. Понякога се съчетава с елементи на елегия /"Векът", Ив.Вазов/. Асоциира се със сатирата и карикатурата. Инвектива се използва за различни цели, но главно да изрази възмущение и неодобрение. Среща се още в пиесите на Аристофан, най-известни са инвективите на Ювенал срещу римския начин на живот, срещу жените и др.
- инвенция – лат. “изнамиране”, откриване на нови форми, хрумване, въображение за дълбочинност
- инверсия – лат. “прекъсване, местене”; стилистична фигура – разместване на думите за повишаване емоционалността и изразителността /Родино мила/; раздалечаване на см. свързани думи, вид еналакса
- инвокация – лат. “призоваване”; реторична фигура на автора към читателя в началото на творбата; утвърден начин на писмено изложение /Пр. в “Илиада” – “О, музо, възпей оня гибелен гняв…”/
- индекс – лат. “указател”; списък, показалец на забранени книги, анатемосани от църквата и Ватикана
- индеферентност – безразличие, непукизъм, неангажираност, пасивност
- индивидуализация – лат. “отделен” = типизация на героите, разликата им от други
- индикация – знак, означаване, определяне, предписание
- индуктивност – подбуждане; чрез частното се установява общото
- инициален стих – първи стих на лирическия текст; при липса на заглавие изпълнява и тази функция
- инициация – обредни практики на племето за посвещаване в зрелост
- иницииране – даване начало, подбуждане, предприемане, почин
- иновация – нововъведение, промяна на първоначалното
- иносказание = алегория – говори се за едно, разбира се друго; отвлеченост
- инпийчмънт – отстраняване на президент от поста предварително
- инплантиран – изкуствено втъкан, поставен отвън
- инсайд – англ. “вътре страна”; в спорта това е защитник; изневиделица осенение, хрумване, озарение
- инсинуация – преднамерено изопачаване на чужди думи за злепоставяне, клевета
- инспириране – подбуждане, предизвикване, подстрекаване, вдъхновяване
- инструментовка на стиха, звуково повторение – лат. “уред, музикален инструмент”, употреба в стих, строфа, или стихотворение на думи с хармонично повтарящи се звукове: звукопис, благозвучие, асонанс /гласни/, алитерация /съгласни/, рима /в края на стиха/
- инсценировка – преднамерено приспособяване с определена цел
- интелектуализъм – лат. “ум, разум, разсъдък” и извеждането им на преден план в произведение
- интензитет – напрегнатост, усилие, учестеност; периодично увеличаване на производителността
- интер парес – лат. “между усещане”; съдник на изящен вкус, арбитър елегентиарум
- интервю – журналистически жанр, беседа с някого; 1/ Метод на социологично изследване, чрез който се набират емпирични данни. Бива свободно и стандартизирано /близко до анкетата/ 2/ Публицистичен жанр – беседа на журналист с политически, обществен, научен, културен деец, предназначена за печата, радиото или телевизията
- интериор – обстановката вътре в студиото, вътрешен изглед
- интермедия – лат. “по средата”; комичен диалог в средата на драма; шутовска сцена
- интерполация – лат. “подновяване”, вмъкване в текста на неавторови изрази, вместени чужди думи
- интерполизъм – променям, изопачавам, вмъкване на свое в чужд тект, намеса
- интерпретация – лат.“тълкуване, обяснение” на художествен текст; съотношение между значенията, вложени в текста от автора, и тези, които му “приписва” читателя; оригинално музикално изпълнение
- интерпункция – лат. “разделяне с точки”; поставяне на препинателни знаци в текста по свой маниер
- интерференция – лат. “около удрям”; наслагване, разпръскване на вълни в пространството; лъчение
- интонация – лат. “intono”, произнасям високо; музикално ударение; Ритвмично-мелодичната страна на речта, зависи от понижаването или повишаването на тона при произнасяне в различни видове изречения /изявителни, въпросителни, заповедни и възклицателни/
- интрига – лат. “забърквам”; начин на построяване на фабулата на драматично, епично и кинематографично произведение с помощта на прикрити подвеждащи действия от страна на някои от героите, на случайности и разминавания, на сложни перипетии на действието. Създава се съзнателно от част от участниците или случайно в резултат от стечение на обстоятелствата
- интуиция – лат. “наблюдавам внимателно”; мистическа способност за ирационално познание без наука и логика – истината не се “разбира”, а се “усеща”; вродена озареност, прозрение, нюх
- инфантилност – детскост, слабост, недоразвитост; социална инертност
- инцидент – непредвидена неприятна случка; случайно нарушение
- ирационален – непостижим за разума, тайнствен; непрактично, без основания и разум
- ироним – гр. “престорено незнание, самоунижение име”; ироничен самопсевдоним или име на герой
- ирония – смислово-речева фигура, в която твърдението добива насмешливо противоположен смисъл. Във философията, Сократ и С. Киркегор – метод за постигане на истината при поставяне на твърди убеждения и мнения под съмнение
- исихазъм – гр. “мълча”; мистично учение за аскетизъм и пълно откъсване от действителността
- искейпизъм – англ. “escape”, бягство; Насока в буржоазната художествена литература, която не отразява реалния живот, а създава свят на примамливи илюзии; евазионизъм
[редактиране] К
- кавалкада – шествие, върволица от конници, многолюдие; водопад от думи
- кагот – лицемерен набожник
- каденца – солова партия за инструмент в инструменталния концерт без музикален съпровод; соло
- казионна – поддържан от властта, външен, формален, бюрократически
- какология – гр.“лош дума”, клевета; хула, злословие; граматически правилен, но незвучащ добре, несполучлив израз или словосъчетание /вм. играе голяма роля – играе голямо значение/
- какофония, какафония – лат. “лош глас”, неблагозвучие; звуков разнопис, безразборност на звуци
- кала /е/ - крепост, твърдина
- каламбур = фр. “игрословие”, остроумна двусмислица. Пр.: “не щеш, но щеш ли…”
- камарила – група нечестивци, интриганти на краля, користолюбци
- камед, клей – засъхнал сок от кората на някои дървета
- камени – римски богини на изкуствата
- канибализъм – човекоядство, людоедство, особена жестокост
- кански – непосилни, неистови
- капер – морски разбойник, пират
- капо – фр. при някои игри на карти; без да е взел нищо, без да е хванал нито една ръка
- кариер – най-бърз бяг на кон
- карикатура – ит. “изопачен портрет”; иронично нарисуван портрет в графиката или литературата
- касида – араб. тържествено стихотворение, с дидактически и философски отенък, за нещо важно
- катализатор – ускорител, забавител; химическо вещество с това действие на процеси
- катарзис – гр. “очистване”; душевно освобождаване, очистване от страх и афекти; вид нирвана
- катахреза – гр. “злоупотреба”; стилно-езиков похват, употреба на думи извън буквалното им пряко значение или на изрази, без логически смисъл. Пр.: стрелям с пушка, пиша с перо
- катехизис – обучение, кратка библия с въпроси и отговори, ръководство
- катрен – фр. “четиристишие”; всяко от двете четиристишия на сонет /два катрена и две терцини/
- кауза – общо дело, интерес, идея
- келар – домакин в манастир
- кетъринг – англ. организиране на партита, коктейли и специални мероприятия
- кий – дълга щека за билярд
- кик – несполучлив удар на топката; кикс
- кикот, хохот – силен, висок неприличен смях
- кираса – ризница, броня
- кич – безвкусица, изкуство на щампата
- кларизъм – лат. “кларус”, чистота, ясност
- кларификация – лат. “ясен правя”; очистване, избистряне; рафиниране
- класик – лат. “образцов, първокласен”; старогръцки, римски писател; неувяхващ писател /Сент Бьов/
- клауза – затварям; отделен член, уговорка в договор, договореност
- клаузула – всяко условие в договор, уговорка; завършващата част от стиха. Състои се от последната ударена сричка до края на стиха /виж рима/. Видове: мъжка – едносрична, стихът завършва с ударена сричка; женска – двусрична, с ударена и неударена сричка; дактилна – трисрична, с ударена и 2 неударени срички; хипердактилна – завършва с 3 неударени срички; основна позиция за римуването
- клепка – клепач, мигла, ресница
- клептомания – болезнена склонност към кражба
- клиентелизъм – покровителстване
- климакс – гр. “стълба”; вид възходяща градация с използване на изразни средства /иди, вземи, руши/
- клисар – бие камбаната в църква
- клоака – изтичам; безнравствено общество, нечисто място
- клуп – примка за бесене
- коафьор, коафюра – фр. “фризьор”; прическа, фризура
- когнитивно – роднинско, по кръвно родство /когнация/; предопределено, семейно обременено
- кода – лат. “опашка”; допълнителен стих към стихотворни форми с определен брой стихове /сонет/
- кодификация – правя кодекс; систематизация на закони
- коза ностра – ит. “наше дело”; прозвище на мафията
- кози фан тути /cosi fan tutti/ – така правят всички /жените са непостоянни/
- колаборация – лат. “сътрудничество”
- колаж – фр. “налепване, монтаж”; лепене, съединяване на различини елементи върху дадена основа
- колапс – сгромолясване, падане; катастрофално свиване
- колизия – лат. “стълкновение, противопоставяне”; грандиозен конфликт между народи или класи
- колон – гр. “съставна част”; разграничаване в немерена реч на стихове. Пр. “Гледаше,/ ходеше,/…”
- колоратура – окраска, цветисто вариране на мелодия
- колорит – лат. “колор”, цвят, багра; украсеност, обагреност, яркост; характерна особеност
- коментар – лат. “обяснение, тълкуване”
- комикси – англ. “комически, смешни”; поредица от рисунки и фотографии с ремарки по фабулата
- компаративен – лат. “сравнителен”; постигнат чрез метода на сравнение с друго /различните нации/
- компаративизъм – лат. “сравнителен”; сравняване за изясняване на родство или сходства
- компендиум – лат. “съкращение”; съкратено изложение на някоя наука, изследване и др.; минимум
- компетентност – опит, знания, пълномощия; правоспособност; вещост
- компилация – лат. “грабеж”, ограбване, кражба; съчинение от заимствани материали, без изследвания и изводи на автора /учебници, сборници и др./; несамостоятелен научен труд
- комплот – престъпен заговор, съзаклятие
- композиция – лат. “съставяне, подреждане”; постройката на литературна творба
- компрадори – предатели на империята
- комуникация – лат. “контакт”; общуване, връзка между хората, размяна на информация; мрежа
- конвенция, конвенционален – лат. “договореност, споразумение”; условен, обикновен, общоприет
- конвергенция – лат. “приближаване”, сходност, поява на сродни белези и признаци, съвпадение
- конверсия – лат. “изменение”; държавни “ползи”; промяна ред на думи, като мисълта се запазва
- конвертирам – лат. “променям, превръщам, разменям”
- конгениален – лат. “ дух”/genius/; сроден, близък по дух, дарба, талант
- конгломерат – съединен, уплътнен; камък от разнородни минерали; мехеничен сбор на нееднаквости
- конгломерация – съединеност, уплътненост; съединяване на разнородности
- консилиум – лат. “съвещание” на лекари , след преглед, за диагноза и лечение на болен; консулт
- консистенция – състояние на плътност при пипане
- консонанс – лат. “съгласна, звуча едновременно”; рима, съзвучие на съгласни; съгласуваност
- консонант – лат. “съгласен звук”, буквално съгласна буква; аналог на консонанс
- консорциум – лат. “съучастие”; монополистическо обединение за обща дейност; концерн, тръст
- константен – лат. “стоящ здраво, постоянен”, неизменен
- конструктивизъм – лат. “постройка”; схематизъм ; за разлика от имажинизма тук самоцел е формата
- контаминация – лат. “разваляне, зацапване”; чужди стихове в свои; обработка на текстолог; аз ми се
- контекст – лат. “сплитане, съединение, връзка”; завършено изречение или откъс от речта, чрез които е възможно да се разбере смисълът на отделна дума или словосъчетание
- контекстуален – лат. “свръзка” /контекст/; който съвпада или е съобразен с определен текст
- контестация – лат. “засвидетелстване”; оспорване, възражение за неправилен избор или решение
- континуитет – лат. “непрекъснат”; непрекъсната връзка между отделни части /континуум/
- контрапункт – нем. “контра точка”; равностойно многогласие; противосложение
- контраст – фр. “противоположност, рязко различие”; съпоставяне на противоположни образи и идеи
- конферирам – лат. “събирам”; съвещавам се, обмислям, обсъждам
- конфликт – лат.“сблъскване”на две противоположни страни или чувства, от възгледно противоречие
- конформизъм – лат. “подобие”; стремеж към единомислие, съглашателство
- концептуиране – мисъл, схващане, обща представа, планиране, черновка
- концепция – лат.“понятие, мисъл”; система от схващания, възгледи по науч.-теор. въпрос; замисъл
- конюгация – свързване, съединяване на еднакви клетки
- конюнктив, конюнктивен – подчинително наклонение; подчинителен, съединителен
- конюнктура – съединявам; ситуация, обстановка с влияние за изход на дело
- корд – гладка прежда
- корелация – взаимозависимост; стохастична връзка /вероятностна/ по общи признаци на явленията
- корифей – гр. “водач”, ръководител на хор; първенец в известно направление; изтъкнат виден деец
- космополит – гр. “вселена гражданство, държава”; “гражданин на света”, приет за своя родина
- кохерентен – взаимно свързан, съгласуван по време протичането на два и повече процеса
- креативност, креативен стил – позитивен, положителен, оригинален, богат на идеи
- креатура – създание; незаслужено издигнат човек чрез протекция
- креп-марокен – вид плътен копринен плат, обикновено за тъжни ритуали
- крилати думи – кратки популярни думи и изрази от пословици, поговорки или известни творби
- крипто – скрит, таен /криптография/
- кром – здрава телешка кожа за обувки
- крути – сурови, строги
- кръстосана рима – стиховете й се римуват един през друг /абаб/, обикн. 1, 3 - мъжка, 2, 4 - женска
- ксении – гр. “подаръци, които домакинът дава на гости”, най-често кратки стихотворни творби
- ктитор – основател, църковен дарител /на храм, манастир, болница и др./
- кубизъм – лат. “куб”; обектите като геометрични фигури върху пресичащи се недълбоки плоскости
- кулминация – връх, най-висок подем и напрежение; връхна точка в развой
- култ, култов – лат. религиозна почит, свързана с обреди; голяма почит, преклонение пред нещо; № 1
- култура – лат. “обработване”; съвкупността от материалните и духовни ценности на Цивилизацията, умение те рационално да се използват; образованост, знания, възпитание; състояние на живота; висока степен на развитие; растение, което изисква отглеждане и обработка
- куплет = строфа – няколко стиха от стихотворение, обикновено 4 /катрен/ или 6, образуват цялост; строфа; 1/ В английското стихосложение строфа, съставена от 2 римувани стиха с еднаква дължина. Куплетът е затворен, ако е смислова и синтактична цялост, съвпадаща с метричната цялост, или отворен, ако е част от по-голямо единство Най-често със стих, който е 8-сричен или 4-ударен, идващ от метриката на латинските химни, и 10-сричен или с 5 ударения, който се смята за типично английски; 2/ Сатирична песен за актуално събитие, съставена от двустишия, често имаща рефрен. Като жанр за пръв път е включена в театрални постановки по панаирите във Франция през 16 в.; свързана с водевила. През 19 в. куплетът е една от най-разпространените форми на популярната песен; 3/ Във френската средновековна поезия – римувано двустишие /дистих/
- купюра – съкращение в окончателен текст; отделна облигация от заем
- курантен – текущ
- куратор – опекун, попечител на малолетен; следящ болест на болен; уредник на изложба
- куртоазия – фр. “кралски двор”; израз на внимание и зачитане; изисканост, учтивост, любезност
[редактиране] Л
- ладен, лоден – връхна, горна, мъхеста мъжка дреха
- лайтмотив – нем. “главен, ръководен мотив”; основен мотив в творба или творчество като цяло
- лаконичен стил – сбити, пределно стегнати, кратки и ясни изрази /лаконизми/, присъщи на спартанците, които живеели в Лакония: сентенции, максими, афоризми, пословици и поговорки
- ламела – лист от метал; тънък слой от тъкани, люспа, пластинка /за превключване/
- лансирам – пускам в ход, разпостранявам; давам възможност на някого да се издигне; вземам се
- лануго – мъх по кожата на новородено
- лапидариум – лат. “камък”; каменна зала; галерия от скулптури
- лапидарност, лапидарен стил – лат.“каменен”; характерен с краткост, ударност, максимална сгъстеност, внушителност, яснота и изразителност, в който е изпуснато всичко, което се подразбира; характерен за надписи, надгробни слова, посвещения, сбити описания и характеристики
- лапис – адски камък
- лапсус – лат. “подхлъзване”; грешка, неволно опущение /lapsus kalami, lingve – на перото, езика/
- лауреат – лат. “увенчан с лавров венец”, победител-поет; носител на отличие и голяма награда
- левитация – преместване на тела в пространството единствено с помощта на волята; телекинеза
- легитимация – законен; узаконяване; признаване на право; лична карта, паспорт; пълномощие
- лекит – античен глинен съд
- лексика – гр. словното богатство на един език, сборът от думите в речниковия състав на даден език /средно за човек 2000 думи, лексиката на българския език съдържа над 100 000 думи; Вазов – 45 000/
- леониди – поток падащи звезди
- либидо – лат. “похот”; силно полово влечение; енергия, сила от половия инстинкт
- либрето – ит. “книжка”; художествено редактиран и адаптиран текст към опера, оперета и т.н.
- лизис – постепенно спадане на температурата
- лин – голям дървен съд за грозде и вино
- лингвистика – гр. “lingve”, език; езикознание
- лирика – един от трите основни литературни рода /наред с епоса и драмата/; в стихотворна форма. Отразява действителността, пречупена през чувствата и мислите на твореца. Видове: елегия, ода, химн, епиграма, епитафия, еклога, епиталамий, дитирамб, мадригал, канцона, сонет и др. Тематично се дели на: любовна, пейзажна, гражданска, политическа, философска, религиозна и др.; фина поезия
- литература – лат. “буква, книжнина”; писаното художествено, научно и документални слово
- литогравюра – гравюра върху камък /лито/
- литота – гр. “простота, скромност”; стилистичен похват; фигура на речта, която води до омаловажаване на дадено твърдение. Противоположна на хиперболата – силно преувеличено намаляване. Често се използва в ежедневния език, например "не е лошо" в смисъл на "хубаво е". Обикновено се предава чрез изрази, включващи отрицание. Носи иронично отношение
- лого – гр. “слово, мисъл”; който се отнася до дума, слово, учение; мъдро изречение; надпис; девиз
- логос – гр. “слово, дума; понятие, мисъл, разум, наука”
- лоден, ладен – връхна, горна, мъхеста мъжка дреха
- лонгплей – англ. “дълго върви”; дългосвиреща плоча, максисингъл
- луга – пепелива вода за пране
- лустро, лустросвам – лъскавина, блясък; външен, привиден блясък и красота; излъсквам, изглаждам
[редактиране] М
- магистър-легарсиум – лат. “съдник на реалност”
- магма – тесто; нагорещена лава
- магнат – крупен капиталист
- маис – царевица
- макам, макама – жанр през 10 в. в средновековната арабска, персийска и еврейска /на иврит/ литература; Цикли разкази в римувана проза /в стил садж/, обединени от един главен герой – ловък хитрец и измамник, с жертви - предимно богаташи и велможи; разказвачът е по правило очевидец. Представители: Хамазани Бади аз Заман, Ал Харири; проточена мелодия в музиката на Ориента
- максисингъл – англ. “дългосвиреща плоча”; лонгплей; хит
- мандало – дървено или желязно резе за затваряне на врата
- маниерен стил – оригиналничене, прекомерно преиграване, придаване на важност
- мантия – широко наметало
- маргиналии – граница; бележки по полето на старопечатна книга или ръкопис
- маргиналност – страничност, маловажност, извън основното, неважност
- маринизъм – морски, морска тематика
- марионетка – кукла на конци
- мартиролог – свидетел мъченик; списък, изброяване на жертви, загинали за една идея /вярата/
- масал – любопитна и весела историйка; анекдот
- матине – сутрешен прием на гости
- матрьошки – дървени кукли, които влизат една в друга
- медиа – лат. “среда”; средство за масова комуникация /вестници, радио, телевизия/
- мезостих – гр. “средище ред”; образуване на думи и изречения от букви в средата на всеки стих
- мезофора – повторения на определени звукове и срички в средата на думите
- мейкинг – правене, нагласяне на нещо
- мемоари – англ. “памет, спомен”; литературно обработени спомени, дневник; записки от преживяно
- менада – почитателка на Дионис; вакханка, пияна, бясна жена
- менажер – покровител, закрилник
- менажерия – зоопарк, зверилник с редки видове; разхвърляност, хаос
- меркантилизъм – търговски купуващ; стремеж към материални облаги, комерчество, търгашество
- меродавно – официално, достоверно /от точен източник/
- месал – лат. “менза”, маса; покривка за тесто или за трапеза
- метатеза – гр. “преместване” на звукове в думата и погрешно произнасяне; индивидуализация
- метафора, метафоричност – гр. “пренасяне”, преносност; говори се за едно, а се подразбира друго; фигура на речта, троп, в който въз основа на прилика – дума или израз добиват ново, преносно значение; пренасяне черти от прякост в преносност, от човек на неодушевени и обратно. Употребява се широко в речта и в художествената литература /"песента на колелетата"/
- метафраза – гр. “преизказване” на друг, вместо източника
- метонимия – гр. “преименуване”; преносно значение чрез назоваване на друго-сходно такова; заместване по съседство; синекдоха
- метрополис – главен град
- миазъм - гр. "вредно, болестотворно изпарение"; отлагане на мръсотия /миазма/
- миманс – пауза, второстепенни роли, “декори” – статисти, фигуранти
- мимезис – подражателство, мимикрия
- миметично – подражателско, мимикрическо
- мимолетност – кратковременност, нетрайност
- минотавър – човекояден бик на цар Минос, с човешко тяло, убит от Тезей; алчен, ненаситен човек
- мистерия – гр. “тайнство”
- мистификация – фр. “измама”; съзнателно въвеждане на друг човек и обществото в заблуда, измама; съзнателно посочване на лъжливо авторство с цел да се избегне преследване от цензура или за да се предаде на творбата ценност като древен паметник. Най-известни мистификации – "Поемата на Осиан" от Д. Макфърсън, "Веда Словена" от Стефан Веркович. Съществуват и мистификации, при които авторът се скрива зад измислено име или роля. П. П. Славейков събира в книгата "На Острова на блажените" свои стихове, които представя като антология на поети от несъществуваща страна
- митическо, митологизация – приписване на фантастични черти на образи и явления от живота
- митологема – от гр. “предание слово”; същностна идея, героичен образ, сюжет в митическия разказ
- мозаичен стил – пъстър, неочакваности, изненадващ
- мойри, парки – трите богини на съдбата /Клото, Лахезис, Атропо/
- молепсвам – предавам заразителна болест, заразявам, охулвам, опетнявам /молепсизъм – П. П. Сл./
- мониторинг – текущ контрол, наблюдение
- монограм – гр. “самобуква”; условен знак, вместо подпис; плетеница от инициалите на име
- монография – гр. “сам пиша”; цялостно научно изследване върху един проблем
- монодия – солова песен в старогръцкия театър, монолог без хор; певческа ария - каденца
- монолог – гр. “разговор с един”; самостоятелно изказване; цялостна във формално и смислово отношение реч, която не се прекъсва от друг участник в комуникацията. Притежава самостоятелност за разлика от репликите в диалога. Бива драматичен монолог /вкл. монолог в естрадата и кабарето/, лиричен монолог, вътрешен монолог, епичен монолог, монолог-разказ, монолог, отправен към адресат, без да се очаква отговор от него, монолог към Бога или свръхестествени сили /молитва/
- монопол – лат. “право на някой да търгува”; привилегия, изключително право върху нещо
- монотеизъм – лат. “единобожие”
- морава – млада трева
- мораториум – забавящ; временна отсрочка, възбрана, вето за момента
- мулетарен – екстензивен, бавен
- мултилатерален – многостранен
- мултиплициране – многостранност; възпроизвеждане на копия, умножаване
- нагон – вътрешен подтик, инстинкт
- надлежно – което се следва да бъде, което по необходимост принадлежи на нещо; съответно
- нал – пиронче за подковаване подметката на обувки
- налбант – подковач на добитък
- наратология – лат. “разказвам” /narro/; теория на разказването. Като обособена област на изследвания в литературознанието се оформя в края на 60-те г. на 20 в. Заема средищно място между структурализма и рецептивната естетика. Приема, че съществува "дълбинна структура", и разглежда реализацията на тази структура, отчитайки комуникативния модус на художествената творба. Построява унив. модели на повествованието, разграничава 2 аспекта: формалната структура на повествованието и начините на нейното реализиране от гл. точка на диалога на писателя с читателя
- нарта – шейна за еленски и кучешки впряг
- нартика – предверие на храм
- наталитет – раждаемост, прираст
- научен стил – стил с научна терминология
- нация – исторически създадена устойчива общност от хора, с общи: език, история, земя и култура
- неведом – незнаен, неизвестен; тайнствен, непонятен
- невежа – човек, който няма знания; необразован; лаик, илитерат
- нега – нежност, блаженство, наслаждение; сладка тъга
- неглиже, неглижиране – свободно, небрежно, без докарване; омаловажаване, пренебрегване, без !
- неимоверно – извънредно голямо; невероятно
- неистово – необикновено силно в проявата си
- некрофилство – влечение към смъртта
- неловкост – срамежливост, неудобство
- немара – незалягане за нещо, нехайство; немарливост, невнимателност
- неологизми – гр. “нови думи”, въвеждат се от пуристите
- непомерно – непосилно /непомерно силен духом човек/
- нереално – недействително
- нереиди – гр. “морски нимфи”
- нескопосен – неугледен, несръчен, извън приетото за приличие
- нестижателен – рус. “безимотен”
- нестижателен – рус. “неимащ нищо”
- нирвана – санскр. “изгасване”; според будистите е състояние на върховно блаженство, което се постига чрез освобождаване от всякакви житейски грижи и стремежи; спокойствие и блаженство
- нисък стил – просторечието по Ломоносов
- нихилизъм – лат. “нищо”; отрицание на дворянството в Русия през 60-те; неоправдано отричане на обществените норми, моралните принципи, културното наследство и др.
- нишан – белег, знак; мишена, личба, знамение; турски орден
- номинатив – именителен падеж
- нонсенс – безсмислица, глупост
- нотис – англ. бележка, кратко описание; съобщително писмо
- обективно – /което съществува/ вън и независимо от нас, реално; противоположно на субективно
- обръщение – назоваване, укор, заповед, проклятие /в поетическия синтаксис/
- ода – лирически вид; тържествена, приповдигната прослава на забележителни събития, подвизи, добродетели. Възниква в античността /Пиндар/
- оджак – огнище
- окалина – окисление по метала
- оксиморон – гр.“остроумен-глупав”; стилист. фигура, съчетание на логически взаимоизключващи се думи и изрази /"Едничък дом на мойта скръб бездомна", “сладка мъка”, “ден в нощ”/; постига се чрез употребата на т.нар. контрадиктурни епитети, които се противопоставят на съществителното име, което определят или чрез екстремни епитети /божествено нищо/; учестена употреба в имажинизма
- ол – спортно равенство
- олицетворение – персонификация – художествен похват, преписване на човешки черти върху животни, предмети, явления; одухотворяване /старо/
- олук – водосточна тръба
- омоним – гр. “еднакво име”, но различно значение /лак, нос, град, плитка, коса/
- омофон – фр. “равнозвучен”; две думи звучат еднакво, но се пишат различно и са с различно значение /плет, плета – куб, куп/
- онлайн – англ. “on line”, на линия; директно, веднага; в готовност, без бариера
- ономастика – име; дял от езикознанието за географски и човешки собствени имена
- ономастикон – речник на собствените имена
- ономатопея – гр. “звукоподражание”
- опека – покровителство, закрила, попечителство
- оптимализиране – към най-доброто /оптимален – най-блогоприятен и най-добър/
- оратор – лат. “красноречив говорител”
- ординерен – обикновен, посредствен, прост
- ортодоксалност – спазване основите на учение, мироглед; правоверност, православие
- ортофотоснимки – от птичи поглед, снимки от самолет /на площи, земя/
- остен – тояжка за подкарване на добитък
- отава – трева, израсла повторно на мястото на окосената
- отрицателно сравнение – отрицание на тъждеството – “то не било, най ми…”
- пазвант – нощен пазач в населено място; пазач
- пак – дълбок, дългогодишен, полярен лед; ледено поле
- памфлет – английски популярен герой през ХІІ в. Италия – сатиричен литературно-публицистичен вид срещу обществена група или лице; с остри изобличителни средства; лаконизъм, сарказъм, остър език; Литературно-публиц. жанр на злободневна тема. Остро полемична и саркастична критика на гледища, личности, обществени групи и институции
- пандора – гр. “дар”; първата жена в гр. митология, съпруга на Епиметей, брат на Прометей, която получила от Зевс като подарък кутия с всички бедствия; прекрасна жена, създадена за наказание на хората; Кутията на Пандора, Пандорина кутия – извор на нещастия
- панегерик – гр. “похвално слово, възхвала” голяма; 1/ Литературен жанр, хвалебствена реч /през античността – до 18 в./ 2/ Сборник, съдържащ произведения на ораторската проза и агиографията. Текстовете са свързани с църковни празници. В България – първоначално преводни. Минейни панегирици – за неподвижните празници в църковната година, характерни с празничните слова и ораторската проза. През 14 в. към минейните панегирици се включват повече жития, екзегетически беседи, слова на съидейници на Теодосий Търновски и патриарх Евтимий 3/ Празнична тържествена реч, произнасяна на религиозни церемонии, наричани в Древна Гърция панегири. В Древния Рим панегирикът е хвалебствена реч в стихове, откъдето идва съвременният смисъл – неумерено възторжена възхвала
- паноптикум – музей на редки предмети и препарирани животни
- панта рей – гр. от израза “панта рей, панта киней” – всичко тече, всичко се променя
- пантеизъм – лат. “бог природа”; обожествяване на природата; бог е “разтворен” в нея, отъждествен
- пантомима – театър, в който художествения образ се представя без говор, с мимика и жестове
- парабола – гр. “приближаване”; в античната поетика малка приказка или анекдот; разгърнато сравнение, което образува завършен образ и функционира самостоятелно. Първи образци на жанра се откриват в поемите на Омир. Сравненията биват неочаквани и вече срещани в разговорната реч. Състои се от 3 елемента – предмет, признак и образ. При някои признакът на предмета не е даден
- паралелизъм – гр. “успоредност”: образен, синтактичен, отрицателно сравнение, звуков /римата е към него/; синхронност
- параноя – гр. “безумие, лудост”; главно налудничави идеи за преследване, с ясна мисъл и интелект
- парантеза – писмен знак скоба ( ); вмъкнати, поставени в скоби думи
- парвеню – фр. “издигам се, забогатявам”; забогатял некултурен, влязъл в хай-лайфа, новобогаташ
- парекселанс – де факто
- парекселанс – фр. “де факто”; наяве
- парки, мойри – трите богини-орисници на съдбата /Клото, Лахезис, Атропо/
- пародия – жанр в литературата и в изкуството; сатирична, иронична или хумористична имитация на стил, направление, жанр, начин на изразяване или поведение. Първи образци на пародия се откриват в литературата на Древна Гърция – Хипонакт /6 в. пр. Хр./. Пародии пишат: Еврипид, Аристофан, Шекспир, Гьоте, Хайне, Пушкин, Хр. Смирненски, Д. Дебелянов
- парономазия – гр. “покрай наричам”; стилна фигура, при която се употребяват близки по звуков състав думи, но с различно значение, заместване на един начален израз с друг /очевадно, очевидно/
- партикуларен, партикулация – лат. “отделен”, който се отнася до една част; частичен; отцепване
- партиципиране, партиципиум – вземам участие, участвам; църковно причастие
- пасквил – изобличителен кратък публицистичен вид – хаплива клевета
- паспарту – подходящ за всякъде; специална картонена рамка за картина, портрет и под; спец. Картон
- пастелност – мекота, топлота, семплост
- пастише, пастиш – фр. “каша”; епигонство, пародия
- патерик – сборници от разкази и поучения, свързани пряко или косвено с живота на монасите; създадени на гръцки и латински език. Събрани в 6 сборника. Преведени са изцяло или частично от гръцки на староб. език в най-ранния период от разв. на българската литература /до 12 в./
- патетичен стил – гр. “силно чувство”; чувствен, приповдигнат
- патос – силно и трайно чувство; голямо въодушевление
- пенджерче – прозорче
- перманентен – непрекъснат, постоянен
- перспектива – триизмерно изображение в дълбочина към хоризонта; бъдеще, след време
- перфекционизъм – съвършенство, отличност
- перформанс, пърформанс – фр.“от форма”; постижение, успех; тест за интелигентност; изпълнение, извършване; действие, работа, проява; подвиг, постижение; представление, забава, концерт; номер (цирков и пр.); сутрешен театър; матине; кинопредставление без прекъсване; тех. характеристика (на машина), експлоатационни качества, производителност, коефициент на полезно действие; пренебр. що за поведение!
- пехливани – борци; силни хора
- пиаца – стоянка на тактита и превозни средства; борса на открито; пазар
- пигмалион – митическа птица
- пиедестал – основа на паметник, статуя, колона; подножие; високо положение
- пиета – милосърдие; изображение на Дева Мария, оплакваща Иисус
- пиетет – дълбоко уважение, почтително отношение към някого и нещо
- пикантерия – което дразни любопитството, жълтина, клюка; вкусотия
- пикареска, пикаресков роман – една от най-ранните форми на европейския роман. Заражда се в Испания през 16 в. ("Ласарильо от Тормес"). Епизодична, хронологична структура, обединена от разказа на главния герой (често беден, но ловък и находчив в борбата си за оцеляване), който, описвайки житейския си път, разкрива и картини от живота на различни социални среди./Хитър Петър/
- пинакотека – вместилище; картинна галерия и кафе
- пинтия – скъперник, стиснат
- пирихий – ритмическа стъпка от две кратки срички, равни на две мори /две дъгички/. Играе роля за облекчаване на ямба и хорея в поезията, където би трябвало да стои ударена сричка, а няма такава. Например: “Покойници, вий в други полк минахте…”/Ив. Вазов, Новото гробище над Сливница/
- питая – изпитвам, лелея някакво чувство, захранвам
- питос – античен, яйцевиден, глинен съд за течности и храна
- пиърсинг – пробиване на дупка по тялото
- плебисцит – лат. “решение на народа”; всенароден вот по важни държавни въпроси; референдум
- пледоария – увод, прелюд, всъпление; съдебен преамбюл
- пленер – пълен въздух; рисуване на открито сред природата; картина от открито
- плеоназъм – гр. “излишък”; повтаряне на едни и същи или сродни по значение думи и изрази, езиково разточителство; многословие. Пр.: изправи се прав, добрият Добри, околната външна среда
- плужик – охлюв
- плурализация – заместване на мн.ч. вместо единствено / не сингуларизация/: донжуановци, отеловци
- поанта – фр. “острие”; композиционен похват, обобщаващо твърдение; изненадващ обрат в развитието на произведението, най-често в завършека; подчертава художествената идея /сонетите на У. Шекспир/; дума, израз, сентенция, строфа, която обобщава посланията в текста
- подмолно – тайно, скрито
- позитивизъм – положителност; склонност да се ценят само материалните изгоди
- покров – покривало, покривка; бяло платно, с което покриват мъртвец /саван/; таван
- полемика – публичен спор при обсъждане на проблем
- поливалентност – многовалентност
- полисемия – гр. “многозначност” на думата
- полисиндетон – гр. “многосъюзие”
- политеизъм – лат. “многобожие”
- помпозен – тържествен; шумен, разкошен; надут, натруфен
- популизъм – непопулярни мерки, за да се спечелят дивиденти
- постер – плакат
- потир – сребърна или златна чаша с високо дъно за причастие
- прабългарски език – език на Аспаруховите българи, към северозападния клон на хуно-алтайските езици; отмира към края на 9 в. В българския език от него остават около 100 думи (българи, баща, чичо, бъбрек, белег, кокиче и др.), около 30 титли, около 300 рунни надписа (неразчетени) и др.
- преамбюл – лат. “встъпление, увод” в съдебно или ораторско слово; пледоария; увод; прелюд
- преекспонирам – преигравам с показването
- презентация – официално представяне, вид премиера, промоция на определен продукт /компютърно/
- прелюдия – музикално встъпление, първа част на мащабна творба
- прецедент – предшествуващ; случай от миналото, който може да послужи за пример или оправдание
- примитивизъм – елементарност, първобитност, грубост, необразованост
- притча – алегоричен разказ с поучително съдържание
- проджект – англ. “проект”
- прозаичен стил – на немерената реч; сух – иронично
- прокоба – предсказване за бед
- промоция – лат. “повишение”; даване по тържествен начин научна степен на някого; официално провъзгласяване за доктор; премиера, презентация на продукт пред публика
- протекционизъм – покровителство, специално подпомагане
- прототип /в литературата/ – гр. “първичен”; реално съществуваща личност, чиито черти авторът използва при изграждането на художествен литературен образ
- проформа – привидно, за спасяване на външния ред; направено за лице
- прякор – въз основа на друго име и белег, прикачено качество или свойство
- псалм – лирична песен за възхвала на бога
- псалт – черковен певец
- публицистика – лат. “обществен, публичен” – политическият печат
- пуризъм – чист; борба за очистване на езика от чуждици
- пуританство – чистота; строга нравственост, аскетизъм
- пък – англ. дух-пакостник
- раболепие – рабско самоунижение, угодничество, нагаждачество, сервилност; клакьорство
- разпространение – реклама, честота, обширност, обхват
- ракурс – необичайна перспектива за окото; положение на изобразяван в перспектива предмет
- рампа – издигнатина за товарене
- рапид – забавен кадър, бавно
- рафиниран – лат. “пречистен” от примеси суров продукт, фин, избистрен и ясен; кларифициран
- реабилитация – възстановяване на доброто име и достойнство, права
- регистър – опис; указател, списък; подходящите езикови средства за определена речева изява; начини, по които се осъществяват комуникативните намерения; зависимост на предпочетените езикови средства от изискванията на конкретна комуникативна ситуация
- реквизит – необходими предмети за представяне на постановка
- релативен – относителен
- релация – донесение, разказ; връзка, посредничество; разстояние
- ренесанс – фр. “възраждане”; ХІV в. в Италия, а у нас 1762 г. с Паисий; разцъфване, родилен подем
- рентген – лъчев рентгенов апарат за снимки на човешкото тяло и вътрешни органи
- репортаж – разказ на събитие за деня
- репродуктивност – самовъзпроизвеждане, размножителност
- репродукция – възпроизвеждане на картини и др. чрез фотография и печат; размножаване; спомняне
- респект, респективно – лат. “внимание, уважение”; почит, страхопочитание, внушаване на прилично държание; до всеки поотделно, съответно, надлежно; следователно, логически
- рестриктивен – лат. “точен”; ограничителен; в педагогиката /рестриктивен подход, флустрация/
- рестрикция – лат. “ограничение”, монопол върху нещо, за да се повишат цената и печалбата
- ретардация – лат. “забавяне”; композиционен похват на времево отвличане вниманието на читателя
- реторика, риторика – теория на красноречието и ораторството от Аристотел в древна Гърция, но разцвет в Рим с Цицерон, Квинтилиан, Тацит; безсъдържателност с пресилена употреба на похватите
- реторичен – ораторски, красноречив, надут, празнословен, фразьорски
- реторичен въпрос – въпрос с художествен утвърдителен отговор
- реторичен стил – софистки, с реторически фигури: възклицания, обръщения и реторични въпроси
- ретроградност – отстъпване назад; назадничавост, реакционност
- ретроспекция – фр. “гледам назад”; композиционен похват, промяна посоката на художественото време; връщане към минали събития, които са с важно значение за последвалото сюжетно развитие
- ретуш – фр. ръчна обработка; разкрасяване; поправям, смекчавам недостатъците; чистя негатива
- референдум – лат. “за което трябва да се отнесем до народа”, допитване на властта; плебисцит
- рефрен – повтарящи се стихове в лирическия текст
- рецептивност – получен, приет; възприемане, сетивност, чувствителност /рец. естетика на Яус/
- рецесия – лат. “отстъпване”; производствен спад, безработица, инфлация; изчезване на наследствено
- ригиден – лат. “вцепенен”, скован, втвърден, негъвкав; вкочанен, вдървен, неподвижен; почти труп
- рима – гр. “rithmos”, ритъм, съгласуваност, стройност; съзвучие в края на стиха; повторение на еднакви звукови групи, най-често в края на стиха /виж клаузула/. Играе стиховоорганизираща и ритмична роля. Според мястото на ударението бива мъжка /на последната сричка; ямб/, женска /на предпоследната; хорей/, дактилна /на третата сричка от края/, хипердактилна /на четвъртата сричка от края/. Според разположението римите са съседни, кръстосани, обхватни, съставни и др. Звуково повторение предимно в края на два или повече стихове, което има ритмично, мелодично и косвено – смислово значение в стихотворението. Като отбелязва със звуково повторение края на стиха и способността за създаването на основната стихова пауза, римата засилва усещането за разделянето на стихотворната реч на закономерно повтарящи се съизмерими речеви единици – стихове. Ритмично значение има и редуването на различен тип рими.Римата придава по-голямо благозвучие на стиховете. Тя има значение и за смисловата им изразителност, като се включва в съвкупността от средства за изразяване преживяванията на поета, особено т. нар. фокусираща рима /римуване на думи, най-важни по смисъл за дадена част от стихотворението/.Римата започва от последната ударена гласна в стиха /русалка – малка, устремен – ден/, но понякога се обогатява и от еднакви по гласежсъгласни и гласни, които предхождат ударената гласна /напр.: зрак – мрак; мъгловито – жаловито – в първия пример римата се обогатява със съгласната р-, а във втория – със сричката лов-/. Съзвучните гласни пред ударената гласна не се броят като срички от състава на римата. Римата задължително обхваща ударената гласна и поне една съседна гласна /не се смята за римуване, когато са еднакви само крайните гласни на думите, напр. страна – зора/. Когато ударената гласна е в края на стиха, необходима е еднаквост на предхождащата я съгласна /гори – зори/ или е след нея /дял – бял/. Според мястото на ударението римите са различни. Ако е ударена последната сричка на римуваните стихове, съзвучието /едносрично/ се нарича мъжка /ямбична/ рима /грей – лелей/. Ако е ударена предпоследната сричка, римата /двусрична/ се нарича женска /хорейна/ – крилати – разклати. Когато ударението е върху третата сричка от края на стиха, римата /трисрична/ се нарича дактилна /мироздание – разстояние/. Много рядка в нашата поезия е хипердактилната рима /четиристишна/ – с ударение върху четвъртата сричка от края на стиха /настъплението – избавлението/. Ако римата завършва на гласна, нарича се отворена, ако завършва на съгласна – затворена. Повторението на едни и същи думи в края на стиховете се нарича тавтологична рима /вж./. В хумора и сатирата се използва омонимична рима /вж../., а също и каламбурна рима /вж./.Според мястото на римуваните стихове в строфата различават се съседна /ааббвв…/, кръстосана /абаб/ и обхватна /абба/ рима /вж./. Особен вид е римуването на думи след всеки трети стих, например: а/ Аз любя всичко живо, б/ що светлий лъч заражда, в/ в скръбта на всички рани г/ по майката земя, а/ вблаженството свенливо, б/ що цвят на цвят обажда, в/ и в злобното мълчание г/ на скритата змия! /Т. Траянов, Освободена душа/. Според мястото на съзвучните думи римата бива краестишна, начална и вътрешна. Повтарящото се разположение на римите е един от признаците, които показват строфирането на стихотворението. Римите биват двойни, тройни, четворни и т.н. според броя на стиховете /два, три, четири/, които се римуват в една и съща рима. Най-честа е двойната рима. Когато всички рими са еднакви, тогава цялото стихотворение се нарича монорима /вж./. Обикновено римите са прости /небесен – песен; велик – език/, но има и сложни или съставни рими, образувани от две или три думи /где е – злодеи, води ме – ме, изделие – де ли е/. Най-силно въздействат върху читателя пълните, оригиналните, богатите рими, които звучат хармонично и най-често се образуват от съзвучие на различни части на речта – римуват се глагол и съществително или прилагателно име, съществително и прилагателно име и т.н. /бляска – рязка, чезна – беззвездна, железни – бездни/. Рима, в която след съзвучната ударена гласна идат нееднакви по гласеж съгласни и гласни, се нарича асонанс /вж./. При дисонанса или консонанса /вж./ ударените гласни в римата са различни, а съгласните и гласните след тях са съзвучни /замръкна – викна/.Точността на римата се определя от еднаквостта на звуковете /акустична рима/, а не на буквите /графическа рима/, например: град – врат, близка – плиска.Римата е изпитание за творческите способности на поета и признак за овладяването на езика и на стихотворната техника. Тя трябва да бъде естествена, а не търсена и натрапена, не изтъкната и шаблонна, тъй като това косвено се отразява върху въздействието на стихотворението над читателя. Римата не е задължителен елемент на всяко стихотворение и на всяко стихосложение. В античното стихосложение, в народните песни и в т.нар. бели стихове /вж./ не се използват рими
- ритмическа стъпка – група от дълги и кратки срички, които ритмично се повтарят в стиха; група от две или три срички, една от които е с ударение, а другите без ударение. Според мястото на ударението биват: 2 двусрични – ямб /с ударение на втората сричка/, хорей /с ударение на първата сричка/; 3 трисрични – дактил /с ударение на първата сричка/, амфибрахий /с ударение на втората сричка/ и анапест /с ударение на третата сричка/. Често за попълването на паузи и облекчаване на стиха се използва пирихий /две кратки срички/. Общо – 6 вида най-разпостранени стъпки
- ритуал – лат. “обреден”; установен ред обредни действия; церемония, церемониал
- ромол – ромон на поток
- ротел – двуетажен автобус
- руно – вълна на овца
- сакрален – свещен, свят
- сакраменто – проклятие, проклето да е
- саниране – лат. “sanno”, лекувам; правя здравословен; правя санация; освежаване; заздравяване
- сатира – литературен похват или жанр, чрез който с хипербола, алегория, насмешка се критикуват и разобличават социални и човешки пороци. Стилът е саркастичен. Сатирата се проявява най-пълно в комедията, баснята, сатиричната поема, романа /Луцилий, Д. Ювенал, Дж. Суифт, С. Михайловски/
- саундчек – англ. “проба на сцена”
- сач – плитък тиган
- сварог – славянски бог на слънцето
- светотатство – гр. “тат”, крадец; крадене, поругание на свети неща; кощунство; богохулство
- свободен стих – стих без строги ритъм и рима, въвлеча читателя в събитието на речта; вер либър
- сегрегация – лат. “отделяне”; отлъчване от цялото; форма расова дискриминация срещу цветните
- седативен – успокоявам; успокоителен
- седемте чудеса на света: 1/ Голямата пирамида в Гиза, построена преди 4500 години, е най-старото чудо на света. Висока 147 метра, тя била изградена от около 2 милиона каменни блока. 2/ Висящите градини на Семирамида /прочулата се с красотата си царица/ са сътворени между 600 и 400 г. пр. Хр. Във Вавилон. Уникалното е, че растенията не били на земята, а на издигната тераса. 3/ Статуята на Зевс в храма в Олимпия била висока 12 метра. Дрехите и сандалите на бога били от чисто злато. 4/ Гробницата на цар Мавзол в Халикарнас, Мала Азия, била разрушена през ХІІІ в. от земетресение. 5/ Храмът на Артемида в Ефес пък бил подпален през 356 г. пр. Хр. от Херострат. 6/ Колосът на о. Родос – бронзова статуя на бога на слънцето Хелиос, бил висок 32 метра. Бил разрушен 5 века по-късно. 7/ Александрийският фар се издигал на 135 м. Светлината му се виждала от 40 мили. Цели 10 века той сочел пътя на мореплавателите до срутването му от земетресение през 700 г.
- секстина – 1/ Строфа от 6 стиха; 2/ жанр в провансалската лирика. Състои се от 6 шестстишни строфи и 1 заключително тристишие
- семантичност – значещ знак; значение, смисъл на думите
- семиология, семиотика – наука за знаците, признаците и сигналите
- семирамида – вавилонска царица, прославила се с красотата си
- сензитивност – чувствителност, осезателност, дразнимост
- сенсуалност, сенсуализъм – страст към чувствени наслади, чувственост, сетивност
- сервилност – угодничество, раболепие, нагаждачество, подмазвачество
- серум – екстракт, течност
- сецесион – отделяне; декоративност, умаленост в изкуството; макет; разкол
- сигнатура – знак, номер, белег върху книга или стока
- силует – външно очертание на предмета
- символ, символизъм – образ с преносно значение; условен знак на нещо; начало на ХХ в. и у нас
- симплификация – лат. “simplex – прост, обикновен”; опростяване
- симплицизъм – лат. глуповатост, простоватост, непретенциозност
- симптоматичен – гр. “случай”; показателен за нещо, неосновен и външен, многозначителен
- симулация – лат. преструване, опит за заблуда и измамване /най-често болен/
- симултанен – лат. “едновременно”; едновременен
- сингуларизация – лат. “единствен”; окрупняване, заместване на наименование на предмет или явление със събирателно съществително в ед. ч.: “куп”, “сума”, “група”, “маса” и др. /маса хора/
- синекдоха – изразяване на цяло чрез по-малка част в и обратното; фигура на речта /троп/, при която замяната на смисъла се извършва на основата на връзката между част и цяло – "бащино огнище" вместо "бащин дом"; разновидност на метонимията
- синкопа – пропускане на звуци в средата на дума /вм. какво – к во/
- синопсис – гр. “външен вид, лицето на нещо”; материали в хронологичен ред; текстово съпоставяне; съкратен текст /либрето/ на филм или драма; конкретно описание
- сквернословие – употреба в речта на непристойни, гадни, неприлични думи; опетняване, хулене
- скепсиз, скептицизъм – разсъждение; отричане, съмнение, недоверие към всичко
- скрининг – изследване
- соаре – фр. “вечерен прием”, домашна вечеринка; вечеря с избрани
- соба – одая, стая
- соматичен – който се отнася до тялото, до плътта; телесен; плътски; психо възбуда
- сонет – лирически вид, изграден от 14 стиха, разделени на 2 четиристишия и 2 тристишия /италиански сонет/ или 3 четиристишия и 1 двустишие /английски сонет/
- социум – обществена среда, културна общност
- социум – общество, среда
- спираловидно повторение – повторение на последната дума или словосъчетание от един стих в началото на следващия стих. Напр.: “Заплакала е гората, /гората и планината…”; комбинация от два или три вида повторения: анафора, епифора, мезофора /епианафора, епианамезофора и т.н./
- сподавено – задавено, заглушено, заглъхнало
- спондей – стихотворна стъпка в античната поезия, съчетание от 2 дълги срички
- стазим – гр. “стазис”, стоене; обездвижване на хора, след излизане на актьорите; закованост
- стайлинг – стил, мода, външност
- станси – фр. ит. “спирка, стая"; строфа от четири или осем стиха, която представлява самостоятелно стихотворение; лирическо стихотворение, съставено от четиристишни или осемстишни обособени смислово строфи, но обединени под една обща идея
- статия – рус. “неголямо изложение” в проза по обществен въпрос: социален, научен, културен, политически и т.н., отпечатан в пресата /монографията е по-мащабно разглеждане на проблема/
- стереотипност – отпечатък; траен, укрепнал ред на поведение, последователност; неизменна нагласа
- стигма - лат. “знак”; белег от рана; белег, печат, поставян с жигосване върху тялото; клеймо, жиг
- стил – гр. “stilos”, изострена пръчица за писане върху дъсчица, намазана с восък; почерк; типичното, характерното. В древна Гърция – Аристотел въвежда понятието с “Поетика” – 5 в. пр. н. е. Родоначалник на съвременната стилистика е Шарл Бали с трактата си по стилистика – 19 в.
- стилизация – фр. “обобщаване” на изобразявани предмети; речев колорит чрез подражание на епоха и нрави; архаизми
- стилистична фигура – различно от стилистично средство /стилните средства са езиковите средства, свързани с езиковия стил на писателя/; характерни художествена лексика и синтаксис, тропите, стилистичните фигури и други похвати на писателя, свързани с езика
- стилове на речта: логически и образно-емоционален; колективен /сантиментален, романтичен, сатиричен, саркастичен, реалистичен, ро-ко-ко, народен/ и индивидуален /ясен и заплетен, сух, емоционален, стегнат, многословен и др./; функционални: разговорен, официално-делови, научен, публицистичен, художествен
- стих – гр. “stichos”, ред, стих; единица мярка на мерената реч, обикновено на един ред
- стихосложение – строеж на стихотворната реч, система от правила в нея, организацията; прозодия; маркерите на С. са: стих, рима, цезура. Видове: метрическо, силабическо, силабо-тоническо, метрическо /антично/. Най-често срещано е силабо-тоническото
- стормхендж – англ. буреносно представяне, бурен имидж
- стохастичен характер – вероятностен, допустим
- стречинг – поза на мускулите, обтягане на мускулите
- строфа – гр. “strophe”, обръщане; повтаряща се група свързани стихове: елегически дистих, терцет и терцина, катрен и рубаи, квинталиана, секстина, септилиана, октава и сицилиана, спенсерова строфа, одическа строфа и децима, повече от 10 – онегинска строфа и рондо, и др. Ако е с различни стъпки, строфата се нарича хетерометрична. Съставни сложни строфи: рондо, триолет, сонет и др./вж./
- субективен – който е присъщ на дадено лице, личен; противоположно на обективен
- субито – ит. “внезапно, рязко” в музиката
- субкултура – лат. “под култура”; изопачена надсроечна култура в края на ХХ и началото на ХХІ век
- сублимен, сублимиране /ю/ – възвишен, величествен; издигане, възвишаване
- субординация – лат. “подреждане”, дисциплина, където се спазва строго йерархията; подчиненост
- субстанция – същност; неизменната основа на всичко; материя; вещество
- субстрат – подложка, постилка; основа на явленията; остатъци от изчезнал език
- сугестивен, сюгжестивен – който внушава, внушителен; въздействащ; ясен, поучителен
- сугестия, сюгжестия – внушение, хипноза
- суперлатив – лат. най-висш, най-горен; превъзходна степен; преувеличение
- сури - светлосиви
- сурогат – поставен вместо друг; заместител, фалшифициран, подправен продукт
- сутерен – подземен етаж
- сухастичност – схоластика, дестриктивност, прекомерно затягане и строгост, закостенялост
- сухоежбини – кавги, спорове, дразги, перчения
- сфинкс – лежащ лъв, с човешка глава
- схима – най-строго монашество
- схоластика, схоластик – гр. “едностранчив учен”; откъснато от живота знание, основано на формални, безплодни разсъждения, умувания; книжност; практически ограничен, “сухар”
- сърцевед – познавач на човешкото сърце, душеведец
- съспенс – лат. “преустановен; от/за/качвам”; напрежение, безпокойство, очакване, смут /А. Хичкок/
- сюжет – основна тема, предмет на художествено произведение; в изобр. изкуство е и статичен
- сюрреализъм – нонсенс; изгражда образи от необременени от разума асоциации, с нарушени пространствени пропорции; привидно те са безсмислени, разчитат на неочакваното и чудесното
- табун – стадо коне, елени или други копитни
- тастатура – съвкупност от клавишите на инструмент, апарат
- тат - крадец
- тезис – теза; основно положение, основна мисъл
- телекинеза – преместване на предмети със силата на мисълта; левитация
- телестих – гр. “далече ред”; образуване на думи и изречения от крайните букви на всеки стих
- темпоралност – лат. “слепи очи”; временност, преходност; бързина, скорост; мед. слепоочието
- тенденциозност – стремя се; пристрастност, необективност
- тендовагинит – възпаление на сухожилно влагалище; дясна ръка /онанизъм/
- терцина – строфа от 3 стиха, формиращи ритмично и смислово единство. Употребява се в някои устойчиви жанрови форми /например сонет/. В терцини с кръстосано римуване е "Божествена комедия" от Данте Алигиери
- тесногръдие – ограничени способности и воля за действие; посредственост
- теург – гр. вълшебник, чародей, магьосник, чудотворец
- тиара – перс. “корона”; тържествена папска корона на 3 етажа /Европа, Азия, Африка/ до Новия свят
- титул – надпис, почетно звание; първа, заглавна страница; титла
- тонически стих – акцентира еднаквия брой словни ударения
- тоталитаризъм – общо; диктаторски, фашистки режим с терористични методи на управление
- тракт – течение; пощенски път, маршрут, направление
- трал – мрежа за риболов
- трансцедентализъм – американско философско-литературно движение (1836-60). Оформя се под влияние на трансценденталния идеализъм на И. Кант, пречупен през възгледите на английските романтици Т. Карлайл, С. Колридж, У. Уърдзуърт. Главни представители - Р. Емерсон, Х. Д. Торо, М. Фулър и др. Виждат пътя към освобождаване на личността в духовното усъвършенстване, в близостта с природата. Обявяват се за реформи в църквата, държавата и обществото
- трансцедентализъм – американско философско-литературно движение (1836-60). Оформя се под влияние на трансценденталния идеализъм на И. Кант, пречупен през възгледите на английските романтици Т. Карлайл, С. Колридж, У. Уърдзуърт. Главни представители - Р. Емерсон, Х. Д. Торо, М. Фулър и др. Виждат пътя към освобождаване на личността в духовното усъвършенстване, в близостта с природата. Обявяват се за реформи в църквата, държавата и обществото
- трансцедентално – априорно, извън опита, непроникващо в трансцедентното
- трансцедентно – лат. “излизащ извън нещо”; лежащото извън пределите на познанието, на опита; свръхопитно; нещата в себе си /Кант/
- требник – свещенически сборник с молитви
- тривиално – на кръстопът; некрасиво, неоригинално; обикновено, изтъркано, банално
- триумф – победа, надмощие, тържествено посрещане
- троп – гр. “начин, образ”; фигура на речта, дума или израз, употребени в преносно или образно значение. Видове: метафора, метонимия, синекдоха, алегория, символ, хипербола, литота,. персонификация, олицетворение, анимализация, ирония, сарказъм, оксиморон, прякор, перифраза, сингуларизация, плурализация, антономазия, параномазия
- тупик – ситуация “цайтнот”
- тъждественост – еднаквост, равенство
- увертюра – музикално встъпление в опера; музикален прелюд; предисловие
- универсален – всеобщ; разностранен, всеобемен, за всичко; световен, всесветски, всемирен
- универсализъм – всеощ; всеобхватност, всеобщност, общовалидност
- урбанист, урбанизъм – лат. “urbi”, град; изобразител на града, засилена гражданственост
- усое – открито, неогрявано от слънце място /противоположно на присое/
- утилитарност – полезен; свързан с всекидневната практическата полза на нещо
- утомично, утомително – покъртително, разтърсващо
- утопия – място, което не съществува; неосъществим проект за един идеален свят
- фабула – лат. фр. “басня, приказка”; 1/ Събитийното ядро в сюжета на литературното произведение; 2/ Последователността на основните събития в текста, в естествения им ред; повествование, история
- фаланга – затворен боен ред; войска; кости на пръстите; ред, редица
- фалократи – нарушение власт; злоупотребяващи с властта, калпави
- фамилиарничене – любезничене, флиртуване
- фамозно – мълва; широко известно поради чудновати качества, прословуто, върховно, шик,
- фантазия – англ. “въображение”, мечта, смела представа
- фантасмагория – признак говоря; призрачна въображаемост, нелепа измислица
- фертилност – плодородие, плодовитост, раждаемост
- фетиш – магьосник; обожаван от племето предмет с чудодейна сила, сляпо преклонение, идол, кумир
- феърплей – англ. “честна игра”, спортсменска и внимателна игра
- фикция – измислица, лъжа; не съществува в действителност, нереалност
- филигран – гр. “конец зърно”; бижутерийна жичка, воден знак, фина хартия; президентски печат
- филигранен – гр. “конец зърно”; изработен от тънки метални жички; изпъстрен с фигури, орнаменти
- филиграност – финес, нежност, изтънченост, болезнена чувствителност; фигурна пъстрота
- филистер – с ограничен кръгозор, еснафско и лицемерно поведение; неприет студент
- фиск, фискален – държавно съкровище, хазна; право на правителството да конфискува ничии имоти
- флустрация – създаване на пречка в развитието; потискане на индивидуалността; психонатиск
- фобии – лат. “страхове”; Освен често наблюдаваните човешки фобии има и по-екзотични, които се срещат значително по-рядко. Ето някои от тях: акнефобия /от появата на акне/, акрибофобия /от неразбиране на прочетен текст/, апейрофобия /от безкрайността/, арахнофобия /от паяци/, бромхидрофобия /от възможността околните да почувстват телесната миризма на пот/, винофобия /от употребата на вино/, гленофобия /от погледа на куклите/, ейхофобия /от произнасяне или изслушване на добри пожелания/, ерейтофобия /от изчервяване/, еротофобия /страх от секса/, логофобия /от нарушаване на способността за произнасяне на необходимите думи/, микрофобия /от миниатюрни предмети/, неофобия /от новите неща: смяна на работата и приятелите, промени в семейството и др./, рипофобия /от мръсотията/, теофобия /от божието наказание, от вмешателство свише в съдбата/, трискайдекафобия /от числото 13/, фобофобия /от възникване на фобии/, харпаксофобия /от разбойници/, хипенгиофобия /от отговорност/, клаустрофобия – страх от високото и затвореното
- форшоц – англ. “за стрелям”; изсилване, пик, амбиция, щурм
- фрагмент – фактическа част от цяло, която го представлява; откъс; определящ детайл
- френ, френия – ум, свързано с ума; интелект
- фриволен – англ. “свободен”; блудкав, глупав; леконравен, лекомислен, прекомерно свободен
- фригиден – лат. “студ”; студен, безчувствен полово, лишен от нагон и животворност
- функции на текста: експресивна /въздействаща/, съобщителна /информативна/, апелативна /убеждаваща/, императивна /заповедна, категорична, ултимативна/
- функционално – деятелност; дейностно, върши работа; несамостоятелно, зависимо
- фюджън – сливане на стилове, почти кич; претенциозен конгломерат
- хайку – двустишна, кратка, източна поезия; дистих; бейт
- хайлайф – англ. “висше общество”, аристократичен кръг; фр. “бомонд”
- халюцинация – болезнено видение, което се дължи на нервно разстройство
- хамелеон – безпринципен; с менящи се възгледи и мнение, в зависимост от условията
- ханап – средновековна метална чаша за пиене
- хегемон, хегемония – основна ръководна сила; ръководна роля, първенство, надмощие
- хедонизъм – удоволствие; наслажденията са най-висша добродетел и цел /против. аскетизъм/
- хеликон – планина в Гърция, седалище на Аполон и музите; благоприятно място за изкуство и наука
- хепънинг – едновременно представяне на няколко изкуства на сцена
- херменевтика – теория и умение да се тълкува стар текст
- херметизъм – застъпване за максимално използване на символистичните и алегоричните знаци на поезията и за противопоставянето й на грубата действителност
- хиатус, зев – “празнина”, “отвор”, който се получава при произнасяне на няколко последователни гласни звука един подир друг. Пр.: глуха вечно за него е и слава
- хипербат – вид инверсия, неоснователно разделяне на синтактично свързани думи; стилов прескок
- хипербола – гр. “преувеличаване”; фигура на речта /троп/, в която чрез преувеличение се постигат героични или сатирични внушения в художествената литература
- хипотетичност – основава се, свързан с хипотеза; предполагаемост, вероятност; догатване
- холистичен – цял, цялостен, неделим; дискретни и неделими цялости
- хорей /женска рима/ – гр. “choregos”, танц, хоро; вид стихов ритъм. В метр. стихосложение последователност от дълга и кратка сричка, в силаботон. – задължителна неудареност на четните срички. Бива: двустъпен /Преко поле, преко доле/, тристъпен /аз и ти – в колата/, четиристъпен /ето честния работник/, петостъпен /Разтвори се пак сърце замряло/, шестостъпен /Неотседнал още коня доралия/, седмостъпен /Но разтресе се Балкана, с пушек се напълни/, осмостъпен /В утрото на светла ера, с факела на нова вера/. Често е облекчаван от пирихий – две кратки срички = две мори
- хохот, кикот – силен, висок неприличен смях
- хуманизъм – лат. “човеколюбие”; алтруизъм
- цайтнот – нем. “време няма”; в шаха, когато на играча не достига времето за обмисляне следващ ход
- цафара – овчарска свирка, пищялка
- цезура – лат. “сечене”; 1/ Постоянна пауза вътре в стиха. Характерна главно за силабическото стихосложение 2/ В музиката разделя музикалното произведение на части
- цензура – преценка, съдене; събиране на данъците в Рим; субективно оценяване, надзор и контрол
- цербер – баснословен триглав звяр, пазач на адския вход; строг, бдителен пазач
- цивилизация – граждански; култура; организация на обществото, характеризираща се с висока степен на съвпадане с избрания културен идеал; съзидателен процес, в който се оформят основните стойности за дадена култура, стимулиран от чувството за устойчивост и от творческата енергия
- цукат – захаросан плод
- цунг-цванг – позиция на “гълтане на фигури” и мат в шаха
- чаир – ливада, пасище
- чембер – кърпа, забрадка
- чемерено, чемер – злокобно, ядовито /чемерна прокоба/; злина, проклятия, ядове; отрова; чемерика
- чемерика – растение с отровни корени /отрова, токсин/
- чивия – клечка, клин, гвоздей
- чирен – дръжка на нож
- чобанин – овчар
- шабат – събота, празник за евреите
- шамия – ар. тънка женска забрадка, обикновено черна
- шарада – загадка
- шарада – фр. “загадка”, при която се търси дума, на която са дадени отделни срички или по-къси самостоятелни думи; ребус със срички /Вазов/
- щурвал – корабно, кормилно колело с ръчки
- ъндърграунд – англ. “подземно”, метро; елитарно експериментално изкуство
- ънплъкт – внезапно, експлузивно, импровизация
- юзче – малко чашле за ракия
- ямб /мъжка рима/ – вид стихов ритъм. В метрическото стихосложение последователност от кратка и дълга сричка, в силаботоническото – задължителна неудареност на нечетните срички. Бива: едностъпен /Вървят тълпи, не спи, кипи градът/, двустъпен /И лучец еж, водица пий – и пак поглеж/, тристъпен /Да бъде крепка, братя, десницата ви свята/ , четиристъпен /Бе тежък бойния ни път – родихме се в жестоко време/, петостъпен /Зад мен остава моя сутерен със стаичката влажна и студена/, шестостъпен /Млъкнете вие, бедни хвалители на века/ , седмостъпен /Нощта лежи в градините.Вей ведрина горняка/, осмостъпен /Накрай полето, дето плавно излъчва слънцето стрели/