Uiquipedia discusión:Chigre/Ortografía
De Uiquipedia
Esta páxina ye un exemplu de lo que ta cuestionao na Uiquipedia:Proyeutu normalización La tabla coles presuntes variaciones ente l'asturianu y el llionés, amás d'incompleta y errónea en dellos aspeutos, nun-y veo per nengún llau les referencies bibliográfiques pa que se-y puea dar daqué valor. La única bibliografía d'esta páxina ye relativa a la norma de l'Academia... Entós, ¿qué tamos faciendo? Dalgunos de los exemplos que se dan de peculiaridades llioneses tan recoyíos nes normes ortográfiques y la gramática normativa como deformaciones propies de la llingua oral (persona/presona), que se dan n'Asturies pero que nun rexistru escritu cultu desaníciense... ¿entós? Que daquién m'esplique daqué por favor. Jesusito 09:25, 3 xunu 2006 (UTC)
Toi d'alcuerdu contigo no que se refier al cuadru de les supuestes diferencies ente llionés y asturianu. Nun critico que dalgunos quieran facer una norma específica pa la norma de Lleón, anque personalmente paezme un error grandísimu. Pero nun ye un tema pa discutir equí. Lo que ta claro ye que'anguaño esa supuesta norma, aceptada pola mayoría de los escritores del sur del dominiu llingüísticu y avalada por una bibliografía seria nun esiste. Y paezme que nun entra nes misiones de la wikipedia creala.
El restu de la páxina he de reconocer que foi una iniciativa mía. Seguramente se puen ameyorar munches coses, tien una presentación bastante mala y ye más qu'incompleta. La única pretensión ye ayudar un pocoñín a usar una llingua correcta y contribuyir a desaniciar dellos errores bastante espardíos, que facemos toos . Nun se trata de facer nin un manual d'estilu nin una gramática normativa, ye namás qu'una ferramienta pa usu internu de los que collaboren equí.
Paezme importante que se faiga referencia nos casos duldosos , siempre que sía posible, a los llibros citaos na bibliografía . Igual se pue añader dalgún , pero ye que nun tengo otros a mano. En cualquier casu los autores citaos paécenme toos bastante solventes
Motán 10:30, 3 xunu 2006 (UTC)
Lo que discuto nun ye la páxina en sí, sinon esa diferenciación ente'l llionés y l'asturianu. Paezme normal y positivu que tengamos un espaciu pa eses duldes ortográfiques que toos tenemos. Darréu que la Uiquipedia ta enllena, por culpa de toos nosotros, d'errores y faltes d'ortografía qu'hai de iguar, y cuido qu'esti ye l'espaciu pa esclariar duldes, precisamente pa eso de lo que falo en Uiquipedia:Proyeutu normalización, que nun ye otra cosa que guardar cierto procuru y seriedá nos textos. En cuantes a lo de la bibliografía, creo que nun se pue escaecer qu'esto nun ye un foro filolóxicu nel que dar por bones les idees de caún. Por eso ye perimportante que cualquier dulda ortográfica o gramatical qu'equí s'esponga tea sofitada con referencies series. Lo mesmo que na Wikipedia n'español a naide se-y ocurre defender l'usu de supuestes normes dialeutales nos textos, equí tamién deberíemos algamar un alcuerdu nesi sen. Y yá ta dándome no sé qué que seyamos namás Motán y yo los que creamos qu'esto ye un tema a resolver. Hai que decatase que, pa mio idea, esti desorde y la falta de curiáu nos textos ye una de les razones que-yos faiga tarrecer axuntase al proyeutu a munchos de los que visiten la Uiquipedia. Saludos a toos. Jesusito 14:29, 3 xunu 2006 (UTC) Comu veo que yá tais "normalizando" deillos artículos, lu meyor sedrá camudare la portada y quitare cualaquier referencia al llionés y al mirandés, pa nun ser partidistas y nun violar el PVN. Adiéus --Henrique (Alderique) 19:41, 15 xunu 2006 (UTC)
[editar] L'Iguador
L'Iguador nun pue considerase bibliografía. Ye una estensión d'un programa informáticu concretu, y nun tien que ver un res con glosarios tecnolóxicos nin nada pol estilu. Usuariu:Jesusito