Вікіпэдыя:Інтэрвікі
Зьвесткі зь Вікіпэдыі — вольнай энцыкляпэдыі.
Інтэрвікі (Interwiki) – мэханізм, які робіць мажлівым сувязь артыкулаў на адную тэму на розных мовах.
Зьмест |
[рэдагаваць] Спасылкі на артыкулы
Калі напісаны вамі артыкул мае свой адпаведнік у іншай Вікіпэдыі, то варта зьмясьціць спасылку на тую старонку. Спасылка ставіцца наступным чынам: [[xx:назва артыкула]] дзе хх – гэта код дадзенай мовы ў Вікіпэдыі (згодна стандарту ISO 639, складаецца з дзьвюх, радзей трох літараў). Гэтую спасылку потым можна пабачыць па левы бок артыкула (у слупку: на іншых мовах), незалежна ад таго, у якім месцы яе зьмясьціць у тэксьце. Спасылак можа быць некалькі, тады найбольш зручна пісаць іх напрыканцы артыкула, пасартаваўшы назвы моваў па альфабэце.
што трэба атрымаць | што трэба пазначыць у артыкуле |
---|---|
Інтэрвікі-спасылка на іншыя мовы (прыклад: Нямеччына) |
[[en:Germany]] |
Інтэрвікі-спасылка на гэтую старонку: |
[[be:Вікіпэдыя:Інтэрвікі]] |
Спасылка ў тэксьце: Гётэ (па-ангельску) |
[[:en:Johann Wolfgang von Goethe|Гётэ (па-ангельску)]] |
Вось сьпіс некаторых моўных кодаў Вікіпэдыі, пасартаваных па альфабэце:
код і назва мовы па-беларуску | код і ўласная назва мовы |
|
* af Afrikaans
|
[рэдагаваць] Спасылкі на кітайскія артыкулы
Раней Вікіпэдыя часам мела дзьве вэрсіі кітайскіх артыкулаў: са спрошчаным і традыцыйным правапісам, а міжмоўныя спасылкі рабіліся праз тэгі [[zh-cn:]] або [[zh-tw:]] адпаведна. Цяпер пераўтварэньне робіцца аўтаматычна, і тое, што бачыць карыстальнік, залежыць ад ягоных установак. Таму спасылкі на кітайскія артыкулы трэба рабіць толькі праз тэг [[zh:]].
[рэдагаваць] Спасылкі на іншыя праекты Вікімэдыі
У кожнага праекту Фонду Вікімэдыі таксама ёсьць свой код, які зьмяшчаецца ў тэкставую спасылку перад моўным кодам, таксама падзяляючы двукроп’ямі.
[рэдагаваць] Коды паралельных праектаў
- w: — Wikipedia
- wikibooks: — Wikibooks
- wikiquote: — Wikiquote
- wikisource: — Wikisource
- m: — Meta
Калі моўны код не пазначаны, то спасылка вядзе на англамоўны разьдзел.
* Таксама заўважце, што назву старонкі пасьля моўнага кода (калі такі ставіцца) пазначаць трэба абавязкова. Іначай вы патрапіце на старонку з паведамленьнем аб памылцы на англамоўным разьдзеле.
[рэдагаваць] Парада
Каб было прасьцей, можна зарэгістравацца ў ангельскай Вікіпэдыі і капіяваць усе інтэрвікі (нават на незразумелых мовах) з адпаведнага ангельскага артыкула ў беларускі. Пры гэтым трэба ў той сьпіс дадаць спасылку на сам ангельскі артыкул: [[en:Назва]]. А ў ангельскім артыкуле зрабіць інтэрвікі на беларускую старонку (be: ў альфабэтным парадку). Такая зьмена заўсёды робіцца minor, можна дадаць камэнтар «+ be:», ён больш-менш агульнапрыняты. А затым спасылкі на беларускі артыкул будуць распаўсюджаны з ангельскай вэрсіі ўва ўсе астатнія спэцыяльнай праграмай (робатам) або ўдзельнікамі іншамоўных вікі.