南方公園
维基百科,自由的百科全书
-{A|zh-cn:《南方公园》;zh-tw:《南方四賤客》;zh-hk:《衰仔樂園》;}-,英文原名South Park,-{zh-cn:港译衰仔乐园,台译南方四贱客;zh-tw:中國大陸譯南方公園,港譯衰仔樂園;zh-hk:中國大陸譯南方公園,台譯南方四賤客}-,是美国喜剧中心(Comedy Central)製作的一部动画剧集,由Matt Stone和Trey Parker创作。1997年首播,至2006年已播到第10季。主角为科罗拉多州南方公园镇的四名8岁的男孩。节目采用了模仿静态纸板动画的画风。《南方公园》经常通过歪曲式的摹仿来讽刺和嘲弄美国文化和社会时事的各個方面,挑战了许多根深蒂固的观念和禁忌。
《南方公园》以特有的突兀方式解读时事,并因此声名遠播。例如,在古巴男孩埃里安·冈萨雷斯被遣返案在美國闹得沸沸扬扬之时,当时播出的那集《南方公园》中,就讲到了一个关于罗马尼亚五胞胎被遣返回国的故事。故事裡,美国首席检察官Janet Reno被塑造成了一个杀人的复活节兔子。2001年九一一袭击事件之後播出的那一集中,四个男孩偷乘军用运输机去了阿富汗,在那里他们见到了-{zh-cn:本·拉登;zh-tw:賓拉登;zh-hk:賓拉登;}-。在“永远的好朋友”这一集中,-{A|zh-cn:索尼;zh-tw:SONY;}-的PSP(掌上游戏机)和植物人特丽·夏沃的安乐死案,以及电影康斯坦丁和-{zh-cn:星空战士;zh-tw:星際大戰}-都被拿来讽刺了一番。这一集制作于索尼的PSP发行后的一周,首播于2005年3月30日晚,不到12个小时以後,植物人特丽·夏沃死亡。《南方公园》剧集因为这一集得到了一项艾美奖。
第十季的前半段于2006年3月22日开始播映。这个节目的播出季通常分为两部份。前半段在春季播出,第二段在秋季(对于北美而言)。Matt和Trey称节目的播出为“runs”,部份原因是每集大多在一周的时间内制作出来,距离首播时间很近。目前《南方公园》还有三季正在筹划制作中,这样这部动画剧集至少会播出到2009年。这使得《南方公园》成为美国电视史上继《辛普森一家》和《King of the Hill》(暂译:山丘之王)之後播出时间最长的成人动画剧集之一。
目录 |
[编辑] 剧集历史
《南方公园》的创意最初起始于1992年,当时的Parker和Stone还在科罗拉多大学学习电影制作。他们制作了一个名为「耶稣和雪人」的动画短片。在这部制作粗糙的短片裡,可以看到南方公园镇男孩们的原型,包括一个长得像-{A|zh-cn:卡特曼;zh-hk:蛋散;zh-tw:阿ㄆ一ㄚˇ;}-但是叫做-{A|zh-cn:肯尼;zh-hk:碌葛;zh-tw:阿尼;}-的角色,还有一个长得像肯尼但是没有名字的角色。两人用一顶魔术帽子使一个杀人的雪人获得了生命,然後他們被雪人殺掉了。圣婴耶稣拯救了这一切:他把魔术帽子从自己的光环上摘了下来,使雪人变回了雪。
Fox广播公司的执行制片看到了这部电影。1995年,执行制片Brian Graden聘请Parker和Stone制作第二部短片,作为视频圣诞卡片寄给他的朋友們。这部短片被命名為「圣诞节的精神」,跟後来的剧集风格很相近。短片讲述了一个耶稣和圣诞老人为了争论圣诞节的精神进行了一场武术决鬥的故事。後来两个人以讲和告终。这个短片的内容後来出现在《南方公园》的一集中。在名为「非常屎的圣诞节」这一集中,四个男孩还有圣诞大便先生和他的一家“挽救了”圣诞节。第二部短片很快成为了当时的热门,通过私下的复制还有当时还很稚嫩的互联网络迅速传播开来。这使得Fox广播公司,还有後来的喜剧中心决定为此制作一个动画系列。剧集首播于1997年8月13日。
由于剧集内容常常带有煽动性,攻击性,甚至成人指向的内容,节目迅速引起了来自各方的抗议。周边商品(特别是主题文化衫)被一些公立学校,儿童看护中心,还有其他的公共机构所禁止。这种情形和上世纪90年代辛普森主题文化衫被禁的情况很相似,当时《辛普森一家》也曾被指会助长青少年不良行为。喜剧中心辩护,指称该节目被评等为“适合于成熟的观众”级别(TV-MA),并且播出时间都是在深夜而非白天,所以儿童通常不太可能看到。
1998年2月播出的一集中,《南方公园》丢给观众这样一个问题,谁是胖子艾瑞克·卡特曼的父亲。这一集在结尾处宣称,答案将在四星期内揭晓。一个月後,大家期待已久的揭秘续集被关于Terrance和Phillip的故事所取代,(二人是四个主角所最喜爱的加拿大喜剧演员),这引起了大家的愤怒和不满。喜剧中心电视台因此不得不把真正的下一季首播提前播出。其实这很显然就是一个设计已久的愚人节把戏,跟焦急等待答案的观众开个玩笑而已。
接下来的一年,剧场版《South Park: Bigger, Longer & Uncut》(《南方公园之更大,更长,无删减版》)上映,受到热情追捧。电影同时嘲弄了自身和预期中来自于道德保守派的谴责,也带来了几首怪异但不失优秀的音乐片段,其中包括“操你大爷的”和“都怪加拿大”。後者获得了一项奥斯卡提名,并且在颁奖典礼上由罗宾·威廉姆斯演绎。根据猜测,“都怪加拿大”之所以能被选中(这部电影中还有很多其他的歌值得被颁奖),是因为只有它的歌词内容不需要作太大的改动就能在电视上直播——这首歌裡「只有」两处脏话。 虽然电影中撒旦唱的那首《上面的世界》完全没有什么骂人的话,但是它更有可能引起基于宗教立场的争议,因为这首歌中撒旦被描绘成了一个-{zh-cn:悲春悯秋;zh-tw:悲天憫人}-的形象,并且用歌词为他的邪恶作了辩护。最终菲爾·柯林斯凭借他在迪士尼电影《泰山》裡的歌曲《你将在我心中》夺走了奖项,这使得他在後来的《南方公园》剧集中不断地被嘲弄。
在「It Hits the Fan」这集中,《南方公园》总共使用了162次"shit"这个字眼,完全没有消音,打破了说脏话的纪录。在这22分钟长的一集裡,平均每8秒钟就出现一次"shit",甚至还为整集专门设置了一个脏话计数器用以显示目前说过的"shit"次数。-{A|zh-hk:史sir;zh-tw:葛屁老師;zh-cn:加里森老师}-在一支歌裡唱道,「你好啊,臭玻璃臭玻璃,臭玻璃臭玻璃,你~好~啊~」这旋律重复了四遍,侧面例证了他們如何在这么短的时间内说出了这么多的"shit"。这一集其实是针对较早前播出的《纽约重案组》最新一集的讽刺。在该剧中,其中的一个主角不断地在使用"shit happens"这样的词句,并且完全没有消音,当时引起了美国公众持续数周的争议。《南方公园》揶揄道,正因为不断的使用这样的脏话,《纽约重案组》才能被称作是“条子”剧。这一集裡的另一个包袱就是,在这一集裡所有的同性恋者和双性恋者都可以自由的使用“玻璃”这个词,而所有异性恋者在尝试着说同样的词时,就会被消音。
2005年3月5日,《南方公园》在英国第四频道的“100部最好的卡通片”票选中,获得了第三名,输给了《猫和老鼠》还有《辛普森一家》。但它仍然是一部非常受欢迎的动画片,在“50部最好的喜剧电影”中名列第五,“100个最佳圣诞时刻”中名列第二十七。
[编辑] 剧集演变
《南方公园》早期的剧集更倾向于单纯的惊世骇俗,但仍然嘲弄了一些当时的时事。例如在「死神」这一集,-{A|zh-cn:斯坦;zh-hk:粉腸;zh-tw:屎蛋;}-向周围的人询问,他应不应该按照他爷爷的请求,杀掉他,但是没有人愿意回答他的问题。随着剧情的进展,讽刺和歪曲的模仿的情节加了进来。这在第八季表现得尤为明显。在这一季发生的事件,包括了麥可·傑克遜访问南方公园("The Jeffersons"),孩子们观看梅尔·吉布森主演的《耶穌受難記》("The Passion of the Jew"),蓝领工人因为来自未来的移民涌入而失业("Goobacks"),还有一集讲到了-{zh-cn:帕丽斯·希尔顿;zh-hk:柏麗斯·希爾頓;zh-tw:芭黎絲·希爾頓}-的玩具摄像机("Stupid Spoiled Whore Video Playset")。第九季的第一集,"Mr. Garrison's Fancy New Vagina",包含了未处理过的一系列鲜活的动物阉割镜头。
试播的第一集「卡特曼接受肛门检查」,是通过纸製模型和传统的静态动画技术制作的,但是目前的剧集只是模仿了第一集的业余风格,实际上则是通过电脑动画制作工具制作。这使得制作周期大大缩短,制作者也能够更及时地对当前发生的事件在剧集裡做出回应。例如,在2003年12月17日播出的剧集「It's Christmas in Canada」裡,描写了萨达姆·侯赛因被美军抓获,剧集裡甚至提到了他藏身的“蜘蛛洞”。真实世界中,这仅仅发生于三天之前。在这个例子还有关于Elián González遣返案("Quintuplets 2000")的剧集裡,制作者停下原先正在制作的内容,转而关注这些事件。另外一个例子就是"Trapper Keeper"这集,最初是在2000年美国大选8天之後播放的,这一集裡一个幼儿园的班级也进行了总统选举,并且因为诸多事件不断地被拖延,其中一个就是一名叫“佛罗”的女孩,不知道应该把票投给谁,相当明显的指代发生在佛罗里达州的计票未决事件。
在《南方公园》第四季DVD评论音轨中,Parker和Stone在第408集"Chef Goes Nanners"开始时说道,他们以後将会制作的剧集每集将更加专注于单一的一个核心故事,而不是多个次要情节。
[编辑] 争议
[编辑] 受争议的剧集(列表)
从《南方公园》开始播出起,这部动画剧集一直因为它对于政治和时事的讽刺而受到广泛的争议。以下是一些争议比较突出的剧集的列表:
- Terrance and Phillip in Not Without My Anus:这一集实际上是制作者跟观众开的一个愚人节玩笑,它受到了《南方公园》fans们的广泛声讨,因为大家当时都以为播出的这一集会继续前一集的结尾,揭开卡特曼生父之谜,结果在这一集裡压根就没出现南方公园小镇,而是讲了一个莫名其妙的关于加拿大喜剧演员Terrance和Phillip的故事。
- Trapped in the Closet:嘲笑并讽刺了汤姆·克鲁斯和-{zh-cn:约翰·特拉沃尔塔;zh-hk:尊特拉華特;zh-tw:約翰·屈伏塔}-参与科学神教教会的活动。这一集也是导致黑人厨师的配音者Isaac Hayes退出南方公园制作团队的原因。Isaac Hayes是一个活跃的科学神教教徒。
- It Hits the Fan 虽然没有引起太大争议,这一集极大限度的挑战了媒体的言论管制制度(敏感、不雅词语过滤),这一集裡一共播出了162次没被消音的"shit"。
- Cartoon Wars Part I/Cartoon Wars Part II:嘲笑了Family Guy(美国的另一部成人动画剧集)的穆罕默德卡通争议事件。这集《南方公园》在播出的时候也没有能够逃脱审查制度,穆罕默德出现的片断最终被喜剧中心剪下。 Parker和Stone对于这整件事的发展十分不满。为了表达他们的嘲讽,在这一集裡,伊斯兰世界也如法炮制了一部复仇动画短片;在这段制作粗糙的动画片段裡,耶稣基督和美国总统乔治·W·布什在彼此身上和美国国旗上肆意大便,这一集在此达到高潮。
- Bloody Mary:嘲弄了据称是圣母玛丽亚的见证人和酒精成瘾者。这集的故事围绕着一尊不断从阴部流血的圣母玛丽亚塑像展开。这一集在基督教活动家的呼吁下,在很多国家被禁播。
- Red Hot Catholic Love:这一集嘲笑了天主教教义,尤其针对了天主教神父近来不断被揭露的恋童丑闻。同时还借死硬的政教分离擁護者之口把美国宣誓仪式上的惯用语"under God"拿来讨论嘲讽了一番。
- Scott Tenorman Must Die:这一集卡特曼把他竞争对手的父母杀了,然后做成了菜,骗对方吃了下去。
- Pip:这一集虽然没有什么特别冒犯的内容,但是它胡乱篡改了狄更斯的名著《-{zh-cn:雾都孤儿;zh-tw:孤雛淚;}-》,因此在美国观众中不是很受欢迎。喜剧中心也决定以後不再播出。
- Christian Rock Hard:这一集卡特曼写了很多宗教歌曲,其中一些暗含指向上帝的性意味。在结尾时,因为发现没有办法赢得白金唱片奖,卡特曼还骂了一句“肏上帝”。 他也在这集裡面对一个不同种族的角色说了不少种族主义的话。
[编辑] 角色
[编辑] Stan Marsh
斯坦,-{zh-cn:港譯粉腸,台譯屎蛋;zh-hk:中國大陸譯斯坦,台譯屎蛋;zh-tw:中國大陸譯斯坦,港譯粉腸;}-,四名主角之一,暗戀一位名為-{A|zh-tw:溫蒂;zh-hk:大波蓮;zh-cn:温蒂}-(Wendy,-{zh-tw:中國大陸亦譯溫蒂,港譯大波蓮;zh-hk:中國大陸和台灣均譯作溫蒂;zh-cn:台译温蒂,港译大波莲}-)的女子,是唯一比較接近正常的人物。
[编辑] Kyle
-{A|zh-cn:凯尔;zh-hk:茂利;zh-tw:凱子;}-,-{zh-cn:港譯茂利,台譯凱子;zh-hk:中國大陸譯凱爾,台譯凱子;zh-tw:中國大陸譯凱爾,港譯茂利;}-,四名主角之一,戴著綠色的帽子,常以暴力對待其弟-{A|zh-cn:艾克;zh-hk:茂丙;zh-tw:BB;}-(Ike,-{zh-cn:港譯茂丙,台譯BB;zh-hk:中國大陸譯艾克,台譯BB;zh-tw:中國大陸譯艾克,港譯茂丙;}-)。因為是猶太裔,所以和反猶太的卡特曼的關係是全部角色裡最差的。
[编辑] Cartman
卡特曼,-{zh-cn:港譯蛋散,台譯阿ㄆ一ㄚˇ(阿Piǎ);zh-hk:中國大陸譯卡特曼,台譯阿ㄆ一ㄚˇ(阿Piǎ);zh-tw:中國大陸譯卡特曼,港譯蛋散;}-,四名主角之一。身型肥胖,但是他從沒承認身型肥胖,只承認骨架大(I'm not fat, just big bones.)。
[编辑] Kenny
肯尼,-{zh-cn:港譯碌葛,台譯阿尼;zh-hk:中國大陸譯肯尼,台譯阿尼;zh-tw:中國大陸譯肯尼,港譯碌葛;}-,四名主角之一,总是戴着套头帽,说出来的话也因此而含混不清,只有上述三位主角才能听懂。在很多场合下均會因某種原因死亡,通常是暴毙。但在下一集會像什么也没有发生过一样復活,并且同伴们对他的死亡也似乎习以为常。
[编辑] Butters
-{A|zh-cn:巴特斯;zh-hk:巴特斯;zh-tw:大頭;}-,-{zh-cn:台譯大頭;zh-hk:台譯大頭;zh-tw:中國大陸、香港譯巴特斯;}-,一个没有什么主见,容易受人影响的男孩。
[编辑] Chef
-{A|zh-hk:廢柴;zh-tw:老爹;zh-cn:厨师}-,-{zh-hk:中國大陸譯廚師,台譯老爹;zh-tw:中國大陸譯廚師,港譯廢柴;zh-cn:台译老爹,港译废柴}-,學校飯堂的廚師。
[编辑] Mr. Garrison
-{A|zh-hk:史sir;zh-tw:葛屁老師;zh-cn:加里森老师}-,-{zh-hk:中國大陸譯加里森老師,台譯葛屁老師;zh-tw:中國大陸譯加里森老師,港譯史sir;zh-cn:台译葛屁老师,港译史sir}-,(港譯中-{史sir}-是影射香港某補習天王)為一名教師。左手有一隻小人偶-{A|zh-hk:高帽叔叔;zh-tw:藏鏡人;zh-cn:帽子先生}-,(Mr. Hat,-{zh-hk:中國大陸譯帽子先生,台譯藏鏡人;zh-tw:中國大陸譯帽子先生,港譯高帽叔叔;zh-cn:台译藏镜人,港译高帽叔叔}-)。港版配音較為娘娘腔。
[编辑] 播放
香港於1999年推出第一輯,於有線電視娛樂台播出,由甜筒輝監製,收視率非常好;2001年再接再励,播出新一輯《衰仔樂園勁變新》,它們均被安排在凌晨時段播映。