シオン賢者の議定書
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
『シオン賢者の議定書』(しおんけんじゃのぎていしょ、The Protocols of the Elders of Zion)とは、秘密権力の世界征服計画書という触れ込みで広まった会話形式の文書で、1902年に露語版が出て以降、『ユダヤ議定書』『シオンのプロトコール』『ユダヤの長老達のプロトコル』とも呼ばれるようになった。
1897年8月29日から31日にかけてスイスのバーゼルで開かれた第一回シオニスト会議の席上で発表された「シオン二十四人の長老」による決議文であるという体裁で、1902年にロシアで出版された。1920年にイギリスでロシア語版を英訳し出版したヴィクター・マーズデン(「モーニング・ポスト」紙ロシア担当記者)が急死(実際は伝染性の病気による病死)した為、そのエピソードがこの本に対する神秘性を加えている。
ソビエト時代になると発禁本とされた。
この本は既に発行されていたモーリス・ジョリー著『マキャベリとモンテスキューの地獄対談』(仏語、1864年)との表現上の類似性が指摘されている。地獄対話はナポレオン3世の非民主的政策と世界征服への欲望をあてこすったものである。シオン賢者の議定書は地獄対話の内容のナポレオン3世の部分をユダヤ人に置き換え、大量の加筆を行ったものとされる。このことは1921年にタイム誌が報道を行った。記者は大英博物館に保管されていたマキャベリとモンテスキューの地獄対談とシオン賢者の議定書とを比較して、その正体を明らかにした。この報道のため、英語圏ではシオン賢者の議定書の熱は冷めてしまったが、ドイツではオカルトを政策の宣伝として積極的に利用し、その中でこのシオン賢者の議定書も反ユダヤ主義の根拠として積極的に利用していく(ヒトラーが「内容が真実か嘘かなどはどうでもよい、この文書が存在するという事実のみが重要」と述べた事で知られる)。
日本では1983年宇野正美が「ユダヤが解ると世界が見えてくる」という本を出版し一大ブームとなる。その後この本のオカルト的要素に惹かれた人たちが延々と類書の出版を続けた。
現在、大英博物館に最古のものとして露語版「シオン賢者の議定書」が残っている。
[編集] ロシア秘密警察偽造説
ロシアの秘密警察による偽造であるとする説は以下の通りである。
「当時反シオニズムを掲げていたロシア帝国のオフラーナ(秘密警察)による偽書であると断定されている。ロシア秘密警察ラチュコフスキーは、ロシア民衆の不満を皇帝からユダヤ人に向けさせるためにこの本を作成した。」
この説は雑誌『アメリカン・ヘブリュー』誌に掲載された、カタリーナ・ラートツィヴィルという人物が秘密警察当事者ゴロヴィンスキーから直接聞いたという「暴露証言」が唯一の根拠であるが、この証言では偽造が行われたのは1905年としており、1902年にはすでに「議定書」が公表されていた事実と矛盾するなど信憑性に欠け、また「表紙に大きな青インキの斑点があった」とする証言もわざとらしい。にもかかわらず確定した事実であるかのように宣伝されることが多い。
確かに、プロトコルの最初の刊行者は一般的にはロシアの神秘思想家、セルゲイ・ニルスなる人物とされ、その出版は1905年の秋とされている。しかし、実際に最初に世に出たのは、ペテルスブルグの極右紙「軍旗」であり1902年に何度か分けて掲載している。この「軍旗」にはフランスに滞在中の神智学に傾倒していた外交官の娘、ユリアナ・グリンカが持ち込んだと言われている。また、1905年には既に諸悪の根源という冊子が発行されていた。これは、革命派、社会主義者の暗殺とユダヤ人虐殺を目的とした極右団体黒百人組の創設メンバーが発行したものとも言われている。
このようにプロトコルは出所も作者も曖昧だが、後年、幾つかの状況証拠から、いずれにせよ当時フランス国内で諜報活動を行っていたロシア秘密警察の幹部が部下に命じてパリで捏造したものとみられている。
また、元ネタの本もほぼ明らかになっている点も大きい。
[編集] 参考文献
- ノーマン・コーン『ユダヤ人世界征服陰謀の神話―シオン賢者の議定書』内田樹訳。
- 四王天延孝『シオン長老の議定書』成甲書房(原著はヴィクター・マーズデンの「シオン賢者のプロトコル」より)
[編集] 関連項目